Mark 6:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When his disciples heard [about this], they came and took away his body and laid it in a tomb.
King James Version (KJV 1769) [2]
And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
English Revised Version (ERV 1885)
And when his disciples heard [thereof], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when his disciples heard [thereof], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Darby's Translation (DBY 1890)
And his disciples having heard [it], came and took up his body, and laid it in a tomb.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, hearing of it, his disciples went and took away his corpse, and laid it in a tomb.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and having heard, his disciples came and took up his corpse, and laid it in the tomb.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when his disciples heard it, they came and tooke vp his body, and put it in a tombe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when his disciples heard [of it], they came and tooke vp his corpse, and laid it in a tombe.
Lamsa Bible (1957)
And when his disciples heard of it, they came and took up his body and buried it in a grave.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And his disciples heard and went, took up his corpse, and laid it in the place of the buried.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And his disciples heard [of it]; and they came and took up the corpse, and laid it in a Sepulchre. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
heard
191 {0191} Primeἀκούωakouo{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
[ of it], they came
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
took up
142 {0142} Primeαἴρωairo{ah'-ee-ro}
A primary verb; to lift; by implication to take up or away; figuratively to raise (the voice), keep in suspense (the mind); specifically to sail away (that is, weigh anchor); by Hebraism (compare [ H5375]) to expiate sin.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
corpse,
4430 {4430} Primeπτῶμαptoma{pto'-mah}
From the alternate of G4098; a ruin, that is, (specifically) lifeless body ( corpse, carrion).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
laid
5087 {5087} Primeτίθημιtithemi{tith'-ay-mee}
A prolonged form of a primary word θέω [[theo]], {theh'-o} (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
it
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
a tomb.
3419 {3419} Primeμνημεῖονmnemeion{mnay-mi'-on}
From G3420; a remembrance, that is, cenotaph ( place of interment). |
Mark 6:29
_ _ And when his disciples heard of it that is, the Baptist’s own disciples.
_ _ they came and took up his corpse, and laid it in a tomb “and went and told Jesus” (Matthew 14:12). If these disciples had, up to this time, stood apart from Him, as adherents of John (Matthew 11:2), perhaps they now came to Jesus, not without some secret reflection on Him for His seeming neglect of their master; but perhaps, too, as orphans, to cast in their lot henceforth with the Lord’s disciples. How Jesus felt, or what He said, on receiving this intelligence, is not recorded; but He of whom it was said, as He stood by the grave of His friend Lazarus, “Jesus wept,” was not likely to receive such intelligence without deep emotion. And one reason why He might not be unwilling that a small body of John’s disciples should cling to him to the last, might be to provide some attached friends who should do for his precious body, on a small scale, what was afterwards to be done for His own. |
- they came:
1 Kings 13:29-30 And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him. ... And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, [saying], Alas, my brother! 2 Chronicles 24:16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house. Matthew 14:12 And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus. Matthew 27:57-60 When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple: ... And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed. Acts 8:2 And devout men carried Stephen [to his burial], and made great lamentation over him.
|
|
|
|