Mark 16:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they went and told [it] unto the residue: neither believed they them.
English Revised Version (ERV 1885)
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they went and told [it] to the residue: neither believed they them.
Darby's Translation (DBY 1890)
and *they* went and brought word to the rest; neither did they believe them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
[and, they, departing, bare tidings unto the rest,but, even them, they believed not.]
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they going told it to the rest: neither did they believe them.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they went and tolde it vnto the residue, neither beleeued they them.
Lamsa Bible (1957)
And they went and told the rest; but they did not believe them also.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And they went and told the rest, neither did they believe.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And these went and told the rest; but they would not believe them |
And they
2548
went
565 {0565} Primeἀπέρχομαιaperchomai{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
and told
518
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
[ it] unto the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
residue:
3062 {3062} Primeλοιποίloipoy{loy-poy'}
Masculine plural of a derivative of G3007; remaining ones.
neither
3761 {3761} Primeοὐδέoude{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
believed
x4100 (4100) Complementπιστεύωpisteuo{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
they
y4100 [4100] Standardπιστεύωpisteuo{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
them.
1565 {1565} Primeἐκεῖνοςekeinos{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed. |
Mark 16:13
_ _ And they went and told it unto the residue: neither believed they them, etc. |
Mark 16:13
Neither believed they them They were moved a little by the testimony of these, added to that of St. Peter, Luke 24:34; but they did not yet fully believe it. |
- they went:
Luke 24:33-35 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them, ... And they told what things [were done] in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
|
- neither:
Luke 16:31 And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead. John 20:8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed. John 20:25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
|
|
|
|