Mark 14:44New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, “Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away safely.
English Revised Version (ERV 1885)
Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he that betrayed him, had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away safely.
Darby's Translation (DBY 1890)
Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead [him] away safely.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
He that is delivering him up hath given an agreed sign unto them, sayingWhomsoever I shall kiss, he, it is! Secure him, and be leading away, safely.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he who is delivering him up had given a token to them, saying, 'Whomsoever I shall kiss, he it is, lay hold on him, and lead him away safely,'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he that betrayed him had given them a sign, saying: Whomsoever I shall kiss, that is he. Lay hold on him: and lead him away carefully.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he that betraied him, had giuen them a token, saying, Whomsoeuer I shall kisse, he it is: take him and leade him away safely.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he that betrayed him, had giuen them a token, saying, Whomsoeuer I shall kisse, that same is he; take him, and lead him away safely.
Lamsa Bible (1957)
And the traitor who was to do the delivering gave them a sign, and he said, He whom I kiss is the one; seize him carefully, and take him away.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the traitor who betrayed had given to them a sign, and said, He whom I shall kiss is He: take him carefully and lead him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the traitor who betrayed [him], had given them a sign, and said: He whom I shall kiss is the man. Seize promptly, and lead him away |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he that betrayed
3860 {3860} Primeπαραδίδωμιparadidomi{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
had given
1325 {1325} Primeδίδωμιdidomi{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5715 <5715> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 83
them
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
a token,
4953 {4953} Primeσύσσημονsussemon{soos'-say-mon}
Neuter of a compound of G4862 and the base of G4591; a sign in common, that is, preconcerted signal.
saying,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
Whomsoever
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
302 {0302} Primeἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
I shall kiss,
5368 {5368} Primeφιλέωphileo{fil-eh'-o}
From G5384; to be a friend to ( fond of [an individual or an object]), that is, have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while G0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as G2309 and G1014, or as G2372 and G3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically to kiss (as a mark of tenderness).
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
that same
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
is
x2076 (2076) Complementἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
he;
y2076 [2076] Standardἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
take
2902 {2902} Primeκρατέωkrateo{krat-eh'-o}
From G2904; to use strength, that is, seize or retain (literally or figuratively).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
lead [ him] away
y520 [0520] Standardἀπάγωapago{ap-ag'-o}
From G0575 and G0071; to take off (in various senses).
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459
safely.
806 {0806} Primeἀσφαλῶςasphalos{as-fal-oce'}
Adverb from G0804; securely (literally or figuratively).
x520 (0520) Complementἀπάγωapago{ap-ag'-o}
From G0575 and G0071; to take off (in various senses). |
Mark 14:44
Whomsoever I shall kiss Probably our Lord, in great condescension, had used (according to the Jewish custom) to permit his disciples to do this, after they had been some time absent. |
Mark 14:44
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away (i) safely.
(i) So diligently that he cannot escape out of your hand. |
- a token:
Exodus 12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye [are]: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy [you], when I smite the land of Egypt. Joshua 2:12 Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token: Philippians 1:28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. 2 Thessalonians 3:17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
|
- Whomsoever:
2 Samuel 20:9-10 And Joab said to Amasa, [Art] thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him. ... But Amasa took no heed to the sword that [was] in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth [rib], and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri. Psalms 55:20-21 He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant. ... [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords. Proverbs 27:6 Faithful [are] the wounds of a friend; but the kisses of an enemy [are] deceitful. Matthew 26:48-50 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast. ... And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.
|
- and lead:
1 Samuel 23:22-23 Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, [and] who hath seen him there: for it is told me [that] he dealeth very subtilly. ... See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah. Acts 16:23 And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely:
|
|
|
|