Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 11:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you your transgressions.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
English Revised Version (ERV 1885)
— And whensoever ye stand praying, forgive, if ye have aught against any one; that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And whensoever ye stand praying, forgive, if ye have aught against any one; that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when ye stand praying, forgive, if ye have aught against any: that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when ye stand praying, forgive if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your offences.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when ye stand praying, forgive, if aught ye have against any,—that, your Father also, who is in the heavens, may forgive you your offences.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And whenever ye may stand praying, forgive, if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your trespasses;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when you shall stand to pray, forgive, if you have aught against any man: that your Father also, who is in heaven, may forgive you your sins.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But when ye shall stand, and pray, forgiue, if ye haue any thing against any man, that your Father also which is in heauen, may forgiue you your trespasses.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when ye stand, praying, forgiue, if ye haue ought against any: that your Father also which is in heauen, may forgiue you your trespasses.
Lamsa Bible (1957)
— And when you stand up to pray, forgive whatever you have against any man, so that your Father in heaven will forgive you your trespasses.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when you stand to pray, forgive whatever you have against any man; and your Father who is in heaven will also forgive you your transgressions.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when ye stand up to pray, forgive what ye have against any one; that your Father who is in heaven may also forgive your offences.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when 3752
{3752} Prime
ὅταν
hotan
{hot'-an}
From G3753 and G0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causative (conjugationally) inasmuch as.
ye stand 4739
{4739} Prime
στήκω
steko
{stay'-ko}
From the perfect tense of G2476; to be stationary, that is, (figuratively) to persevere.
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
praying, 4336
{4336} Prime
προσεύχομαι
proseuchomai
{pros-yoo'-khom-ahee}
From G4314 and G2172; to pray to God, that is, supplicate, worship.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
forgive, 863
{0863} Prime
ἀφίημι
aphiemi
{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
if y1536
[1536] Standard
εἴ τις
ei tis
{i tis}
From G1487 and G5100; if any.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
x1487
(1487) Complement
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
ye have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
ought y1536
[1536] Standard
εἴ τις
ei tis
{i tis}
From G1487 and G5100; if any.
x5100
(5100) Complement
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
against 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
any: 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
that 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
Father 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
which 3588
{3588} Prime

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
is in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
heaven 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
may forgive 863
{0863} Prime
ἀφίημι
aphiemi
{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
you 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
trespasses. 3900
{3900} Prime
παράπτωμα
paraptoma
{par-ap'-to-mah}
From G3895; a side slip (lapse or deviation), that is, (unintentional) error or (wilful) transgression.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 11:25

_ _ And when ye stand praying, forgive, if ye have aught against any; that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses, etc. — This is repeated from the Sermon on the Mount (see on Matthew 6:12); to remind them that if this was necessary to the acceptableness of all prayer, much more when great things were to be asked and confidently expected.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 11:12-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Mark 11:25

When ye stand praying — Standing was their usual posture when they prayed. Forgive — And on this condition, ye shall have whatever you ask, with. out wrath or doubting. Matthew 6:14.

Geneva Bible Translation Notes

Mark 11:25

And when (g) ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.

(g) When you will appear before the altar.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
stand:

Zechariah 3:1 And he shewed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to resist him.
Luke 18:11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are], extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
Revelation 11:4 These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

forgive:

Matthew 6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
Matthew 6:14-15 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: ... But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
Matthew 18:23-35 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants. ... So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
Luke 6:37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
Ephesians 4:32 And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
Colossians 3:13 Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also [do] ye.
James 2:13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Zc 3:1. Mt 6:12, 14; 18:23. Lk 6:37; 18:11. Ep 4:32. Col 3:13. Jm 2:13. Rv 11:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments