Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 1:26

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the unclean spirit, having torn him, and uttered a cry with a loud voice, came out of him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the impure spirit, tearing him, and calling out with a loud voice, came forth out of him;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the unclean spirit, tearing him and crying out with a loud voice, went out of him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the vncleane spirit tare him, ? cried with a loude voyce, and came out of him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the vncleane spirit had torne him, and cried with a lowd voice, he came out of him.
Lamsa Bible (1957)
— And the unclean spirit threw him down, and cried out in a loud voice, and left him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the impure spirit threw him down, and cried with a high voice, and went forth from him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the unclean spirit threw him down, and cried with a loud voice, and came out of him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
unclean 169
{0169} Prime
ἀκάθαρτος
akathartos
{ak-ath'-ar-tos}
From G0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of G2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specifically (demonic)).
spirit 4151
{4151} Prime
πνεῦμα
pneuma
{pnyoo'-mah}
From G4154; a current of air, that is, breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively a spirit, that is, (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, daemon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy spirit.
had torn 4682
{4682} Prime
σπαράσσω
sparasso
{spar-as'-so}
Prolongation from σπαίρω [[spairo]] (to gasp; apparently strengthened from G4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, that is, convulse with epilepsy.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
cried 2896
{2896} Prime
κράζω
krazo
{krad'-zo}
A primary verb; properly to 'croak' (as a raven) or scream, that is, (generally) to call aloud (shriek, exclaim, intreat).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
with a loud 3173
{3173} Prime
μέγας
megas
{meg'-as}
Including the prolonged forms, feminine μεγάλη [[megale]], plural μέγάλοι [[megaloi]], etc.; compare also G3176, G3187], big (literally or figuratively, in a very wide application).
voice, 5456
{5456} Prime
φωνή
phone
{fo-nay'}
Probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication an address (for any purpose), saying or language.
he came 1831
{1831} Prime
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
out of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
him. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 1:26

_ _ And when the unclean spirit had torn him — Luke (Luke 4:35) says, “When he had thrown him in the midst.” Malignant cruelty — just showing what he would have done, if permitted to go farther: it was a last fling!

_ _ and cried with a loud voice — the voice of enforced submission and despair.

_ _ he came out of him — Luke (Luke 4:35) adds, “and hurt him not.” Thus impotent were the malignity and rage of the impure spirit when under the restraint of “the Stronger than the strong one armed” (Luke 11:21, Luke 11:22).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 1:23-28.

John Wesley's Explanatory Notes

Mark 1:26

A loud noise — For he was forbidden to speak. Christ would neither suffer those evil spirits to speak in opposition, nor yet in favour of him. He needed not their testimony, nor would encourage it, lest any should infer that he acted in concert with them.

Geneva Bible Translation Notes

Mark 1:26

And when the unclean spirit (o) had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

(o) See below, (Mark 9:20).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
torn:

Mark 9:20 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
Mark 9:26 And [the spirit] cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
Luke 9:39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
Luke 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare [him]. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
Luke 11:22 But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mk 9:20, 26. Lk 9:39, 42; 11:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments