Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 12:51

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;
King James Version (KJV 1769) [2]
— Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
English Revised Version (ERV 1885)
— Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Suppose ye, that, peace, I am come to give in the earth? Nay, I tell you, but rather division.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thinke ye that I am come to giue peace on earth? I tell you, nay, but rather debate.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Suppose yee that I am come to giue peace on earth? I tell you, Nay, but rather diuision.
Lamsa Bible (1957)
— Do you think that I have come to bring peace on earth? I say to you, No, but divisions;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Suppose you that peace I have come to send forth on the earth? I tell you, not (peace), but divisions.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Suppose ye, that I have come to produce tranquillity on the earth? I tell you, No: but division.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Suppose x1380
(1380) Complement
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
ye y1380
[1380] Standard
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I am come 3854
{3854} Prime
παραγίνομαι
paraginomai
{par-ag-in'-om-ahee}
From G3844 and G1096; to become near, that is, approach (have arrived); by implication to appear publicly.
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
to give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5629
<5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 454
peace 1515
{1515} Prime
εἰρήνη
eirene
{i-ray'-nay}
Probably from a primary verb εἴρω [[eiro]] (to join); peace (literally or figuratively); by implication prosperity.
on 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
earth? 1093
{1093} Prime
γῆ
ge
{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application).
I tell 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Nay; 3780
{3780} Prime
οὐχί
ouchi
{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
rather 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
division: 1267
{1267} Prime
διαμερισμός
diamerismos
{dee-am-er-is-mos'}
From G1266; disunion (of opinion and conduct).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 12:49-53.


Luke 12:51

_ _ peace ... ? Nay, etc. — the reverse of peace, in the first instance. (See on Matthew 10:34-36.) The connection of all this with the foregoing warnings about hypocrisy, covetousness, and watchfulness, is deeply solemn: “My conflict hasten apace; Mine over, yours begins; and then, let the servants tread in their Master’s steps, uttering their testimony entire and fearless, neither loving nor dreading the world, anticipating awful wrenches of the dearest ties in life, but looking forward, as I do, to the completion of their testimony, when, reaching the haven after the tempest, they shall enter into the joy of their Lord.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 12:41-53.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 12:51

Suppose ye that I am come to send peace upon earth — That universal peace will be the immediate effect of my coming? Not so, but quite the contrary. Matthew 10:34.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 12:49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
Zechariah 11:7-8 And I will feed the flock of slaughter, [even] you, O poor of the flock. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock. ... Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.
Zechariah 11:10-11 And I took my staff, [even] Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people. ... And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it [was] the word of the LORD.
Zechariah 11:14 Then I cut asunder mine other staff, [even] Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
Matthew 10:34-36 Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword. ... And a man's foes [shall be] they of his own household.
Matthew 24:7-10 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. ... And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Zc 11:7, 10, 14. Mt 10:34; 24:7. Lk 12:49.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments