Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Leviticus 22:33

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— who brought you out from the land of Egypt, to be your God; I am the LORD.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— that brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who brought you forth out of the land of Egypt, that I might become your, God,—I, am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I [am] Jehovah.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. I am the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Which haue brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— Who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— who brought you out of the land of Mizraim{gr.Egypt}, to be your God: I [am] the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— That brought you out of the land of Mitzrayim, to be your Elohim: I [am] Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
That brought you out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
of the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
to be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
your ´Élöhîm אֱלֹהִים: 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[am] Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 22:17-33.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 11:45 For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
Leviticus 19:36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.
Leviticus 25:38 I [am] the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
Exodus 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Exodus 20:2 I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Numbers 15:41 I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD your God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 6:7; 20:2. Lv 11:45; 19:36; 25:38. Nu 15:41.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments