Leviticus 11:45New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘For I am the LORD who brought you up from the land of Egypt to be your God; thus you shall be holy, for I am holy.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
English Revised Version (ERV 1885)
For I am the LORD that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For I [am] the LORD that bringeth you out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
Darby's Translation (DBY 1890)
For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
for, IYahweh, am he that brought you up out of the land of Egypt, that I might become your, God,therefore shall ye be holy, for, holy, am, I.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for I [am] Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I [am] holy.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For I am the Lord, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God.
Geneva Bible (GNV 1560)
For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt, to be your God, and that you should be holy, for I am holy.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For I [am] the LORD that bringeth you vp out of the land of Egypt to be your God: ye shal therefore be holy, for I [am] holy.
Lamsa Bible (1957)
For I am the LORD your God who brought you up out of the land of Egypt to be your God; you shall therefore be holy, for I am holy.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For I am the Lord who brought you up out of the land of Mizraim{gr.Egypt} to be your God; and ye shall be holy, for I the Lord am holy.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For I [am] Yahweh that bringeth you up out of the land of Mitzrayim, to be your Elohim: ye shall therefore be holy, for I [am] holy. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[ am]
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
that bringeth
y5927 [5927] Standardעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8688 <8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Participle (See H8813) Count - 857
you up
x5927 (5927) Complementעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
out of the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714 {4714} PrimeמִצְרַיִםMitsrayim{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
to be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים:
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
ye shall therefore be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
holy,
6918 {6918} Primeקָדוֹשׁqadowsh{kaw-doshe'}
From H6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary.
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[ am] holy.
6918 {6918} Primeקָדוֹשׁqadowsh{kaw-doshe'}
From H6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary. |
Leviticus 11:45
That bringeth you up out of Egypt This was a reason why they should chearfully submit to distinguishing laws, who had been so honoured with distinguishing favours. |
- that bringeth:
Exodus 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. Psalms 105:43-45 And he brought forth his people with joy, [and] his chosen with gladness: ... That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
|
- be holy:
Leviticus 11:44 For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth. Exodus 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. Exodus 20:2 I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Psalms 105:43-45 And he brought forth his people with joy, [and] his chosen with gladness: ... That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. Hosea 11:1 When Israel [was] a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. 1 Thessalonians 4:7 For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
|
|
|
|