Judges 3:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and they took their daughters for themselves as wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
English Revised Version (ERV 1885)
and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Darby's Translation (DBY 1890)
and they took their daughters as wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and took their daughters to be their wives, their own daughters moreover, gave they unto their sons, and they served their gods.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and take their daughters to them for wives, and their daughters have given to their sons, and they serve their gods;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they took their daughters to wives, and they gave their own daughters to their sons, and they served their gods.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they tooke their daughters to bee their wiues, and gaue their daughters to their sonnes, and serued their gods.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they tooke their daughters to be their wiues, and gaue their daughters to their sonnes, and serued their gods.
Lamsa Bible (1957)
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they took their daughters for wives to themselves, and they gave their daughters to their sons, and served their gods.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their elohim. |
And they took
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their daughters
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
to be their wives,
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and gave
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
their daughters
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
to their sons,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and served
5647 {5647} Primeעָבַד`abad{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their
´élöhîm
אֱלֹהִים.
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative. |
Judges 3:6
Served their gods Were drawn to idolatry by the persuasions and examples of their yoke fellows. |
Judges 3:6
And they took (c) their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
(c) Contrary to God's commandment, (Deuteronomy 7:3). |
Exodus 34:16 And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Deuteronomy 7:3- 4 Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son. ... For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly. 1 Kings 11:1- 5 But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, [ and] Hittites; ... For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites. Ezra 9:11- 12 Which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness. ... Now therefore give not your daughters unto their sons, neither take their daughters unto your sons, nor seek their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave [it] for an inheritance to your children for ever. Nehemiah 13:23- 27 In those days also saw I Jews [ that] had married wives of Ashdod, of Ammon, [ and] of Moab: ... Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying strange wives? Ezekiel 16:3 And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity [ is] of the land of Canaan; thy father [ was] an Amorite, and thy mother an Hittite.
|
|
|
|