Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 15:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The border went up to Debir from the valley of Achor, and turned northward toward Gilgal which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south of the valley; and the border continued to the waters of En-shemesh and it ended at En-rogel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:
English Revised Version (ERV 1885)
— and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river; and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the border went up towards Debir from the valley of Achor, and so northward looking towards Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed towards the waters of En-shemesh, and the borders of it were at En-rogel:
Darby's Translation (DBY 1890)
— and the border went up toward Debir from the valley of Achor, and turned northward to Gilgal, which is opposite to the ascent of Adummim, which is on the south side of the torrent; and the border passed to the waters of En-shemesh, and ended at En-rogel;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and the boundary goeth up towards Debir, out of the vale of Achor, then northward, turning unto Gilgal, which is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the ravine,—then the boundary passeth over unto the waters of En-shemesh, and so the extensions thereof are unto En-rogel:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the border hath gone up towards Debir from the valley of Achor, and northward looking unto Gilgal, which [is] over-against the ascent of Adummim, which [is] on the south of the brook, and the border hath passed over unto the waters of En-Shemesh, and its outgoings have been unto En-Rogel;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And reaching as far as the borders of Debara from the valley of Achor, and so northward looking towards Galgal, which is opposite to the ascent of Adommin, on the south side of the torrent, and the border passeth the waters that are called the fountain of the sun: and the goings out thereof shall be at the fountain Rogel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe this border goeth vp to Debir from the valley of Achor, and Northwarde, turning toward Gilgal, that lyeth before the going vp to Adummim, which is on the Southside of the riuer: also this border goeth vp to the waters of En-shemesh, and endeth at En-rogel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the border went vp toward Debir from the valley of Achor, and so Northward, looking toward Gilgal, that [is] before the going vp to Adummim, which [is] on the Southside of the riuer: and the border passed towards the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at En-Rogel.
Lamsa Bible (1957)
— And then the border went up toward Debir from the valley of Achar and so northward, turning toward Galilee, which is opposite the slope of Ramin, which is on the south side of the river; and the border passed toward the En-shemesh, and the limits of the border were at En-dogel;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the borders continue on to the fourth part of the valley of Achor, and go down to Gilgal{gr.Galgal}, which is before the approach of Adammin, which is southward in the valley, and terminate at the water of the fountain of the sun; and their going forth shall be the fountain of Rogel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the border went up toward Devir from the valley of Akhor, and so northward, looking toward Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed toward the waters of En Shemesh, and the goings out thereof were at En Rogel:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the border 1366
{1366} Prime
גְּבוּל
g@buwl
{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
went up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
toward Dævîr דְּבִיר 1688
{1688} Prime
דְּבִיר
D@biyr
{deb-eer'}
The second form used in Joshua 13:26 (but see H3810); the same as H1687; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine.
from the valley 6010
{6010} Prime
עֵמֶק
`emeq
{ay'-mek}
From H6009; a vale (that is, broad depression).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of `Äȼôr עָכוֹר, 5911
{5911} Prime
עָכוֹר
`Alowr
{aw-kore'}
From H5916; troubled; Akor, the name of a place in Palestine.
and so northward, 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
looking 6437
{6437} Prime
פָּנָה
panah
{paw-naw'}
A primitive root; to turn; by implication to face, that is, appear, look, etc.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
toward x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Gilgäl גִּלגָּל, 1537
{1537} Prime
גִּלְגָּל
Gilgal
{ghil-gawl'}
The same as H1536 (with the article as a properly noun); Gilgal, the name of three places in Palestine.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] before 5227
{5227} Prime
נֹכַח
nokach
{no'-kakh}
From the same as H5226; properly, the front part; used adverbially (especially with a preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of.
the going up 4608
{4608} Prime
מַעֲלֶה
ma`aleh
{mah-al-eh'}
From H5927; an elevation, that is, (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority.
to ´Áđummîm אֲדֻמִּים, 131
{0131} Prime
אֲדֻמִּים
'Adummiym
{ad-oom-meem'}
Plural of H0121; red spots; Adummim, a pass in Palestine.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] on the south side 5045
{5045} Prime
נֶגֶב
negeb
{neh'-gheb}
From an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically the negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the river: 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
and the border 1366
{1366} Prime
גְּבוּל
g@buwl
{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
passed 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
toward x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
of `Ên Šemeš עֵין־שֶׁמֶשׁ, 5885
{5885} Prime
עֵין שֶׁמֶשׁ
`Eyn Shemesh
{ane sheh'-mesh}
From H5869 and H8121; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine.
and the goings out 8444
{8444} Prime
תּוֹצָאָה
towtsa'ah
{to-tsaw-aw'}
From H3318; (only in plural collective) exit, that is, (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source.
thereof were x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
at x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
`Ên Röqël עֵין־רֹגֵל: 5883
{5883} Prime
עֵין רֹגֵל
`Eyn Rogel
{ane ro-gale'}
From H5869 and the active participle of H7270; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Joshua 15:7

_ _ Achor — (see on Joshua 7:26).

_ _ Adummim — a rising ground in the wilderness of Jericho, on the south of the little brook that flowed near Jericho (Joshua 16:1).

_ _ En-shemesh — “the fountain of the sun”; “either the present well of the apostle, below Bethany, on the road to Jericho, or the fountain near to St. Saba” [Robinson].

_ _ En-rogel — “the fuller’s fountain,” on the southeast of Jerusalem, below the spot where the valleys of Jehoshaphat and Hinnom unite.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 15:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Debir:

Joshua 15:15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjathsepher.
Joshua 10:38-39 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir; and fought against it: ... And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that [were] therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.

the valley:

Joshua 7:26 And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
Isaiah 65:10 And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
Hosea 2:5 For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give [me] my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.

Gilgal:

Joshua 4:19 And the people came up out of Jordan on the tenth [day] of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Joshua 5:9-10 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day. ... And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Joshua 10:43 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Adummim:
A town and mountain of Benjamin (
Joshua 18:17 And was drawn from the north, and went forth to Enshemesh, and went forth toward Geliloth, which [is] over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
), near Jericho, towards Jerusalem.

Enshemesh:
Situated east of Jerusalem, on the confines of Judah and Benjamin.

Enrogel:
Supposed to be the same as the fountain of Siloam, east of Jerusalem, at the foot of mount Zion.
2 Samuel 17:17 Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David.
1 Kings 1:9 And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called all his brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 4:19; 5:9; 7:26; 10:38, 43; 15:15; 18:17. 2S 17:17. 1K 1:9. Is 65:10. Ho 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments