John 6:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
A large crowd followed Him, because they saw the signs which He was performing on those who were sick.
King James Version (KJV 1769) [2]
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
English Revised Version (ERV 1885)
And a great multitude followed him, because they beheld the signs which he did on them that were sick.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And a great multitude followed him, because they beheld the signs which he did on them that were sick.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he performed on them that were diseased.
Darby's Translation (DBY 1890)
and a great crowd followed him, because they saw the signs which he wrought upon the sick.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and there was following him a great multitude, because they had been viewing the signs which he did upon such as were sick.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and there was following him a great multitude, because they were seeing his signs that he was doing on the ailing;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
Geneva Bible (GNV 1560)
And a great multitude followed him, because they sawe his miracles, which hee did on them that were diseased.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which hee did on them that were diseased.
Lamsa Bible (1957)
And a great many people followed him, because they saw the miracles which he performed on sick people.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and great multitudes went after him, because they had seen the signs which he wrought on the diseased.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And great multitudes went after him; because they had seen the signs which he wrought upon the sick. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
a great
4183 {4183} Primeπολύςpolus{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
multitude
3793 {3793} Primeὄχλοςochlos{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
followed
190 {0190} Primeἀκολουθέωakoloutheo{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
because
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they saw
3708 {3708} Primeὁράωhorao{hor-ah'-o}
Properly to stare at (compare G3700), that is, (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension to attend to; by Hebraism to experience; passively to appear.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
miracles
4592 {4592} Primeσημεῖονsemeion{say-mi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
which
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
he did
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
on
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
them that were diseased.
770 {0770} Primeἀσθενέωastheneo{as-then-eh'-o}
From G0772; to be feeble (in any sense).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549 |
Matthew 4:24- 25 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. ... And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [ from] Decapolis, and [ from] Jerusalem, and [ from] Judaea, and [ from] beyond Jordan. Matthew 8:1 When he was come down from the mountain, great multitudes followed him. Matthew 12:15 But when Jesus knew [ it], he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all; Matthew 13:2 And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore. Matthew 14:14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick. Matthew 15:30- 31 And great multitudes came unto him, having with them [ those that were] lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: ... Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel. Mark 6:33 And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
|
|
|
|