Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 6:33

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [The people] saw them going, and many recognized [them] and ran there together on foot from all the cities, and got there ahead of them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And [the people] saw them going, and many knew [them], and they ran there together on foot from all the cities, and outwent them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And [the people] saw them going, and many knew [them], and they ran together there on foot from all the cities, and outwent them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the people saw them departing, and many knew him, and ran on foot thither out of all cities, and out went them, and came together to him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And many saw them going, and recognised them, and ran together there on foot, out of all the cities, and got [there] before them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And many saw them going away, and took note of it, and, afoot, from all the cities, ran they together thither,—and outwent them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the multitudes saw them going away, and many recognised him, and by land from all the cities they ran thither, and went before them, and came together to him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they saw them going away, and many knew: and they ran flocking thither foot from all the cities, and were there before them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But the people sawe them when they departed, and many knewe him, and ran a foote thither out of all cities, and came thither before them, and assembled vnto him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the people saw them departing, and many knew him, and ranne afoote thither out of all cities, and outwent them, and came together vnto him.
Lamsa Bible (1957)
— And many people saw them when they were leaving and they knew them, and from all the cities they hurried by land and reached the place ahead of him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And many saw them as they went, and knew them; and into the waste ran they from all the cities, and were there before him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But many saw them, as they departed, and knew them; and from all the cities, they ran thither by land before him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
people 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
saw 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
departing, 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
many 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
knew 1921
{1921} Prime
ἐπιγινώσκω
epiginosko
{ep-ig-in-oce'-ko}
From G1909 and G1097; to know upon some mark, that is, recognise; by implication to become fully acquainted with, to acknowledge.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ran 4936
{4936} Prime
συντρέχω
suntrecho
{soon-trekh'-o}
From G4862 and G5143 (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
afoot 3979
{3979} Prime
πεζῇ
peze
{ped-zay'}
Dative feminine of a derivative of G4228 (as adverb); foot wise, that is, by walking.
thither 1563
{1563} Prime
ἐκεῖ
ekei
{ek-i'}
Of uncertain affinity; there; by extension thither.
out of 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
cities, 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
outwent 4281
{4281} Prime
προέρχομαι
proerchomai
{pro-er'-khom-ahee}
From G4253 and G2064 (including its alternate); to go onward, precede (in place or time).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
came together 4905
{4905} Prime
συνέρχομαι
sunerchomai
{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 6:33

_ _ And the people — the multitudes.

_ _ saw them departing, and many knew him — The true reading would seem to be: “And many saw them departing, and knew or recognized [them].”

_ _ and ran afoot — Here, perhaps, it should be rendered “by land” — running round by the head of the lake, and taking one of the fords of the river, so as to meet Jesus, who was crossing with the Twelve by ship.

_ _ thither out of all cities, and outwent them — got before them.

_ _ and came together unto him — How exceedingly graphic is this! every touch of it betokening the presence of an eye-witness. John (John 6:3) says, that “Jesus went up into a mountain” — somewhere in that hilly range, the green tableland which skirts the eastern side of the lake.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 6:30-44.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Mark 6:54-55 And when they were come out of the ship, straightway they knew him, ... And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
Matthew 15:29-31 And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there. ... Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.
John 6:2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
James 1:19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 15:29. Mk 6:54. Jn 6:2. Jm 1:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments