John 21:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.
King James Version (KJV 1769) [2]
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
English Revised Version (ERV 1885)
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: howbeit the disciples knew not that it was Jesus.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But when the morning had now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
Darby's Translation (DBY 1890)
And early morn already breaking, Jesus stood on the shore; the disciples however did not know that it was Jesus.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, morning by this time drawing on, Jesus stood upon the beach; nevertheless, the disciples knew not that it was, Jesus.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
Geneva Bible (GNV 1560)
But when the morning was nowe come, Iesus stoode on the shore: neuerthelesse the disciples knewe not that it was Iesus.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But when the morning was now come, Iesus stood on the shore: but the disciples knewe not that it was Iesus.
Lamsa Bible (1957)
When morning came Jesus stood by the seaside; and the disciples did not know that it was Jesus.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But when it was morning Jeshu stood on the sea shore; but the disciples knew not that it was Jeshu.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And when it was morning, Jesus stood on the shore of the sea: and the disciples did not know that it was Jesus. |
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when the morning
4405 {4405} Primeπρωΐαproia{pro-ee'-ah}
Feminine of a derivative of G4404 as noun; day dawn.
was
y1096 [1096] Standardγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
now
2235
come,
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5637 <5637> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Participle (See G5796) Count - 137
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
stood
2476 {2476} Primeἵστημιhistemi{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
on
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
shore:
123 {0123} Primeαἰγιαλόςaigialos{ahee-ghee-al-os'}
From ἀΐσσω [[aisso]] (to rush) and G0251 (in the sense of the sea); a beach (on which the waves dash).
but
3305 {3305} Primeμέντοιmentoi{men'-toy}
From G3303 and G5104; indeed though, that is, however.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
disciples
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
knew
1492 {1492} Primeεἰδῶeido{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5715 <5715> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 83
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
it was
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
Jesus.
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites. |
John 21:4
_ _ Jesus stood (Compare John 20:19, John 20:26).
_ _ but the disciples knew not it was Jesus Perhaps there had been some considerable interval since the last manifestation, and having agreed to betake themselves to their secular employment, they would be unprepared to expect Him. |
John 21:4
They knew not that it was Jesus Probably their eyes were holden. |
- but:
John 20:14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Mark 16:12 After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country. Luke 24:15-16 And it came to pass, that, while they communed [together] and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. ... But their eyes were holden that they should not know him. Luke 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
|
|
|
|