Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 16:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.
King James Version (KJV 1769) [2]
— After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
English Revised Version (ERV 1885)
— And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— After that, he appeared in another form to two of them, as they were walking and going into the country.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— [But, after these things, unto two from among them, as they were walking, was he manifested, in a different form, as they were going unto a country place;]
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country.
Geneva Bible (GNV 1560)
— After that, he appeared vnto two of them in an other forme, as they walked and went into the countrey.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— After that, he appeared in another forme vnto two of them, as they walked, and went into the countrey.
Lamsa Bible (1957)
— After these things he appeared to two of them in another manner, as they were walking and going to a village.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— After these things he appeared to two of them in another fashion as they walked and went to a village.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— After this he appeared, under another aspect, to two of them as they walked and went into the country.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
After 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
that 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
he appeared 5319
{5319} Prime
φανερόω
phaneroo
{fan-er-o'-o}
From G5318; to render apparent (literally or figuratively).
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
another 2087
{2087} Prime
ἕτερος
heteros
{het'-er-os}
Of uncertain affinity; (an-, the) other or different.
form 3444
{3444} Prime
μορφή
morphe
{mor-fay'}
Perhaps from the base of G3313 (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively nature.
unto two 1417
{1417} Prime
δύο
duo
{doo'-o}
A primary numeral; 'two'.
of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
as they walked, 4043
{4043} Prime
περιπατέω
peripateo
{per-ee-pat-eh'-o}
From G4012 and G3961; to tread all around, that is, walk at large (especially as proof of ability); figuratively to live, deport oneself, follow (as a companion or votary).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and went 4198
{4198} Prime
πορεύομαι
poreuomai
{por-yoo'-om-ahee}
Middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, that is, travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively die], live, etc.).
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the country. 68
{0068} Prime
ἀγρός
agros
{ag-ros'}
From G0071; a field (as a drive for cattle); generally the country; specifically a farm, that is, hamlet.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 16:12

_ _ After that he appeared in another form — (compare Luke 24:16).

_ _ unto two of them as they walked, and went into the country — The reference here, of course, is to His manifestation to the two disciples going to Emmaus, so exquisitely told by the Third Evangelist (see on Luke 24:13, etc.).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 16:9-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Mark 16:12

Luke 24:13.

Geneva Bible Translation Notes

Mark 16:12

(2) After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

(2) Christ appears to two other disciples and at length to the eleven.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 24:13-32 And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem [about] threescore furlongs. ... And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lk 24:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments