John 14:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Judas (not Iscariot) *said to Him, “Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?”
King James Version (KJV 1769) [2]
Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
English Revised Version (ERV 1885)
Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
Darby's Translation (DBY 1890)
Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Judas, not the Iscariot, saith unto himLord! what hath happened, that, unto us, thou art about to manifest thyself, and, not unto the world?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Judas saith to him, (not the Iscariot), 'Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
Geneva Bible (GNV 1560)
Iudas sayd vnto him (not Iscariot) Lorde, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Iudas saith vnto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
Lamsa Bible (1957)
Judah (not of Iscariot) said to him, My Lord, why is it that you will reveal yourself to us and not to the world?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jihuda saith to him, (it was not Scarjuta,) My Lord, how to us wilt thou manifest thyself, and not to the world?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Judas, not Iscariot, said to him: My Lord, how is it that thou art to manifest thyself to us, and not to the world? |
Judas
2455 {2455} PrimeἸούδαςIoudas{ee-oo-das'}
Of Hebrew origin [ H3063]; Judas (that is, Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region.
saith
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
Iscariot,
2469 {2469} PrimeἸσκαριώτηςIskariotes{is-kar-ee-o'-tace}
Of Hebrew origin (probably [ H0377] and [ H7149]); inhabitants of Kerioth; Iscariotes (that is, Keriothite), an epithet of Judas the traitor.
Lord,
2962 {2962} Primeκύριοςkurios{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] ( supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
how
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
is
x1096 (1096) Complementγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
it
y1096 [1096] Standardγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5754 <5754> Grammar
Tense - Second Perfect (See G5782) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 97
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
thou wilt
3195 {3195} Primeμέλλωmello{mel'-lo}
A strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, that is, be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
manifest
1718 {1718} Primeἐμφανίζωemphanizo{em-fan-id'-zo}
From G1717; to exhibit (in person) or disclose (by words).
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
thyself
4572 {4572} Primeσεαυτοῦseautou{seh-ow-too'}
The genitive case from G4571 and G0846, with the dative and accusative of the same with contractions, respectively, of ( with, to) thyself.
unto us,
2254 {2254} Primeἡμῖνhemin{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
not
3780 {3780} Primeοὐχίouchi{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
unto the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world?
2889 {2889} Primeκόσμοςkosmos{kos'-mos}
Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]). |
John 14:22
_ _ Judas saith ... not Iscariot Beautiful parenthesis this! The traitor being no longer present, we needed not to be told that this question came not from him. But it is as if the Evangelist had said, “A very different Judas from the traitor, and a very different question from any that he would have put. Indeed [as one in Stier says], we never read of Iscariot that he entered in any way into his Master’s words, or ever put a question even of rash curiosity (though it may be he did, but that nothing from him was deemed fit for immortality in the Gospels but his name and treason).”
_ _ how ... manifest thyself to us, and not to the world a most natural and proper question, founded on John 14:19, though interpreters speak against it as Jewish. |
John 14:22
(7) Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
(7) We must not ask why the gospel is revealed to some rather than to others, but we must rather take heed that we embrace Christ who is offered unto us, and that we truly love him, that is to say, that we give ourselves wholly to obeying him. |
- Judas:
Matthew 10:3 Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James [the son] of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus; , Lebbaeus, Thaddaeus, Mark 3:18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite, , Thaddaeus, Luke 6:16 And Judas [the brother] of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor. Acts 1:13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James [the son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas [the brother] of James. Jude 1:1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
|
- how:
John 3:4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born? John 3:9 Nicodemus answered and said unto him, How can these things be? John 4:11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water? John 6:52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us [his] flesh to eat? John 6:60 Many therefore of his disciples, when they had heard [this], said, This is an hard saying; who can hear it? John 16:17-18 Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? ... They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
|
|
|
|