Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 4:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— She *said to Him, “Sir, You have nothing to draw with and the well is deep; where then do You get that living water?
King James Version (KJV 1769) [2]
— The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
English Revised Version (ERV 1885)
— The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The woman saith to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
Darby's Translation (DBY 1890)
— The woman says to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou the living water?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— She saith unto him—Sir! not even a bucket, hast thou,—and, the well, is, deep:—Whence, then, hast thou the living water?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The woman saith to him, 'Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
Geneva Bible (GNV 1560)
— The woman saide vnto him, Sir, thou hast nothing to drawe with, and the well is deepe: from whence then hast thou that water of life?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The woman saith vnto him, Sir, thou hast nothing to drawe with, and the Well is deepe: from whence then hast thou that liuing water?
Lamsa Bible (1957)
— The woman said to him, My lord, you have no leather bucket and no deep well; where do you get the living water?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— That woman saith to him, My Lord, thou hast no vessel, and the well is deep; whence hast thou living waters?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— The woman said to him: My lord, thou hast no bucket, and the well is deep.; how hast thou living waters?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
The x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
woman 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Sir, 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
thou hast 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
nothing 3777
{3777} Prime
οὔτε
oute
{oo'-teh}
From G3756 and G5037; not too, that is, neither or nor; by analogy not even.
to draw x502
(0502) Complement
ἄντλημα
antlema
{ant'-lay-mah}
From G0501; a baling vessel.
with, y502
[0502] Standard
ἄντλημα
antlema
{ant'-lay-mah}
From G0501; a baling vessel.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
well 5421
{5421} Prime
φρέαρ
phrear
{freh'-ar}
Of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), that is, a cistern or well; figuratively an abyss (as a prison).
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
deep: 901
{0901} Prime
βαθύς
bathus
{bath-oos'}
From the base of G0939; profound (as going down), literally or figuratively.
from whence 4159
{4159} Prime
πόθεν
pothen
{poth'-en}
From the base of G4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogitive) or what (as relative) place, state, source or cause.
then 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
hast x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
thou y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
that living 2198
{2198} Prime
ζάω
zao
{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
water? 5204
{5204} Prime
ὕδωρ
hudor
{hoo'-dore}
From the base of G5205; water (as if rainy) literally or figuratively.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 4:9-12.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 4:4-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
thou hast:

John 3:4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
1 Corinthians 2:14 But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know [them], because they are spiritually discerned.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jn 3:4. 1Co 2:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments