Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 13:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “From now on I am telling you before [it] comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am [He].
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he].
English Revised Version (ERV 1885)
— From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he].
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he].
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now I tell you before it cometh, that when it hath come to pass, ye may believe that I am [he].
Darby's Translation (DBY 1890)
— I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Henceforth, I tell you, before it cometh to pass,—that ye may believe, whensoever it doth come to pass, that, I, am he.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'From this time I tell you, before its coming to pass, that, when it may come to pass, ye may believe that I am [he];
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
Geneva Bible (GNV 1560)
— From henceforth tell I you before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue that I am he.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now I tell you before it come, that when it is come to passe, yee may beleeue that I am he.
Lamsa Bible (1957)
— I tell you now before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Now I tell you before it shall be, that when it is done you may believe that I am.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— From this time, I tell you, before it occurs, that when it shall occur, ye may know that I am he.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
737
{0737} Prime
ἄρτι
arti
{ar'-tee}
Adverb from a derivative of G0142 (compare G0740) through the idea of suspension; just now.
I tell 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
you 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
before 4253
{4253} Prime
πρό
pro
{pro}
A primary preposition; 'fore', that is, in front of, prior (figuratively superior) to. In compounds it retains the same significations.
it come, 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5635
<5635> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 42
that, 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
when 3752
{3752} Prime
ὅταν
hotan
{hot'-an}
From G3753 and G0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causative (conjugationally) inasmuch as.
it is come to pass, 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5638
<5638> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 66
ye may believe 4100
{4100} Prime
πιστεύω
pisteuo
{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I 1473
{1473} Prime
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
am 1510
{1510} Prime
εἰμί
eimi
{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
[he].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 13:18-19.


John 13:19

_ _ I tell you before ... that when it comes to pass, ye may believe — and it came to pass when they deeply needed such confirmation.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 13:18-30.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Now:
or, From henceforth

I tell:

John 14:29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
John 16:4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
Isaiah 41:23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye [are] gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold [it] together.
Isaiah 48:5 I have even from the beginning declared [it] to thee; before it came to pass I shewed [it] thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
Matthew 24:25 Behold, I have told you before.
Luke 21:13 And it shall turn to you for a testimony.

that I:

John 1:15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
John 8:23-24 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world. ... I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am [he], ye shall die in your sins.
John 8:58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Isaiah 43:10 Ye [are] my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I [am] he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
Malachi 3:1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
Matthew 11:3 And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
Revelation 1:17-18 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: ... I [am] he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 41:23; 43:10; 48:5. Mal 3:1. Mt 11:3; 24:25. Lk 21:13. Jn 1:15; 8:23, 58; 14:29; 16:4. Rv 1:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments