Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 24:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “They spend the night naked, without clothing, And have no covering against the cold.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They cause the naked to lodge without clothing, that [they have] no covering in the cold.
English Revised Version (ERV 1885)
— They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They cause the naked to lodge without clothing, that [they have] no covering in the cold.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They pass the night naked without clothing, and have no covering in the cold;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Ill-clad, they are left to lodge without clothing, and have no covering in the cold;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The naked they cause to lodge Without clothing. And there is no covering in the cold.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They send men away naked, taking away their clothes who have no covering in the cold:
Geneva Bible (GNV 1560)
— They cause the naked to lodge without garment, and without couering in the colde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They cause the naked to lodge without clothing, that they [haue] no couering in the cold.
Lamsa Bible (1957)
— They cause the naked to lodge without clothing, and they have no covering in the cold.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They have caused many naked to sleep without clothes, and they have taken away the covering of their body.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They cause the naked to lodge without clothing, that [they have] no covering in the cold.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They cause the naked 6174
{6174} Prime
עָרוֹם
`arowm
{aw-rome'}
From H6191 (in its original sense); nude, either partially or totally.
to lodge 3885
{3885} Prime
לוּן
luwn
{loon}
A primitive root; to stop (usually over night); by implication to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
without x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x1097
(1097) Complement
בְּלִי
b@liy
{bel-ee'}
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
clothing, 3830
{3830} Prime
לְבוּשׁ
l@buwsh
{leb-oosh'}
From H3847; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife.
that [they have] no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
covering 3682
{3682} Prime
כְּסוּת
k@cuwth
{kes-ooth'}
From H3680; a cover (garment); figuratively a veiling.
in the cold. 7135
{7135} Prime
קָרָה
qarah
{kaw-raw'}
Feminine of H7119; coolness.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Job 24:2-24.


Job 24:7

_ _ Umbreit understands it of the Bedouin robbers, who are quite regardless of the comforts of life, “They pass the night naked, and uncovered,” etc. But the allusion to Job 22:6, makes the English Version preferable (see on Job 24:10). Frost is not uncommon at night in those regions (Genesis 31:40).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 24:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 24:7

Naked — Those whom they stripped of their garments and coverings.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the naked:

Job 24:10 They cause [him] to go naked without clothing, and they take away the sheaf [from] the hungry;
Job 22:6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
Job 31:19-20 If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering; ... If his loins have not blessed me, and [if] he were [not] warmed with the fleece of my sheep;
Exodus 22:26-27 If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down: ... For that [is] his covering only, it [is] his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I [am] gracious.
Deuteronomy 24:11-13 Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee. ... In any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before the LORD thy God.
Isaiah 58:7 [Is it] not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Acts 9:31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.

no covering:

Genesis 31:40 [Thus] I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.
Proverbs 31:21 She is not afraid of the snow for her household: for all her household [are] clothed with scarlet.
*marg.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 31:40. Ex 22:26. Dt 24:11. Jb 22:6; 24:10; 31:19. Pv 31:21. Is 58:7. Ac 9:31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments