Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 20:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
English Revised Version (ERV 1885)
— He shall not look upon the rivers, the flowing streams of honey and butter.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He shall not look upon the rivers, The flowing streams of honey and butter.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He shall not see the river, the floods, the brooks of honey and buttermilk.
Darby's Translation (DBY 1890)
— He shall not see streams, rivers, brooks of honey and butter.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Let him not see in the channels the flowings of torrents of honey and milk.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— He looketh not on rivulets, Flowing of brooks of honey and butter.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let him not see the streams of the river, the brooks of honey and of butter.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He shall not see the riuers, nor the floods and streames of honie and butter.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Hee shall not see the riuers, the floods, the brookes of hony and butter.
Lamsa Bible (1957)
— He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Let him not see the milk of the pastures, nor the supplies of honey and butter.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He shall not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the rivers, 6390
{6390} Prime
פְּלַגָּה
p@laggah
{pel-ag-gaw'}
From H6385; a runlet, that is, gully.
the floods, 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
the brooks 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
of honey 1706
{1706} Prime
דְּבַשׁ
d@bash
{deb-ash'}
From an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy syrup.
and butter. 2529
{2529} Prime
חֶמְאָה
chem'ah
{khem-aw'}
From the same root as H2346; curdled milk or cheese.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 20:17

_ _ floods — literally, “stream of floods,” plentiful streams flowing with milk, etc. (Job 29:6; Exodus 3:17). Honey and butter are more fluid in the East than with us and are poured out from jars. These “rivers” or water brooks are in the sultry East emblems of prosperity.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 20:10-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 20:17

See — Not enjoy that abundant satisfaction and comfort, which good men through God's blessings enjoy.

Geneva Bible Translation Notes

Job 20:17

He shall not see the (h) rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

(h) Though God gives all other abundance from his blessings yet he will have no part of it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shall not see:

Numbers 14:23 Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:
2 Kings 7:2 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Jeremiah 17:6-8 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, [in] a salt land and not inhabited. ... For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
Luke 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.

the rivers:

Psalms 36:8-9 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. ... For with thee [is] the fountain of life: in thy light shall we see light.
Isaiah 41:17 [When] the poor and needy seek water, and [there is] none, [and] their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.
Jeremiah 17:6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, [in] a salt land and not inhabited.
Revelation 22:1 And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

floods:
or, streaming brooks

of honey:

Deuteronomy 32:13-14 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock; ... Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
2 Samuel 17:29 And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that [were] with him, to eat: for they said, The people [is] hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.
Psalms 81:16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Isaiah 7:15 Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
Isaiah 7:22 And it shall come to pass, for the abundance of milk [that] they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 14:23. Dt 32:13. 2S 17:29. 2K 7:2. Ps 36:8; 81:16. Is 7:15, 22; 41:17. Jr 17:6. Lk 16:24. Rv 22:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments