Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 15:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— To whom alone the land was given, And no alien passed among them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
English Revised Version (ERV 1885)
— Unto whom alone the land was given, and no stranger passed among them:)
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— To whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— To them alone, was the earth given, and no alien passed through their midst:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— To whom alone the earth was given, and no stranger hath passed among them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— To whome alone the land was giuen and no stranger passed through them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Unto whom alone the earth was giuen, and no stranger passed among them.
Lamsa Bible (1957)
— To whom alone the land was given, and no stranger passed among them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— To them alone the earth was given, and no stranger came upon them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Unto whom alone x905
(0905) Complement
בַּד
bad
{bad}
From H0909; properly separation; by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively chief of a city; especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides.
the earth 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
was given, 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
and no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
stranger 2114
{2114} Prime
זוּר
zuwr
{zoor}
A primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery.
z8801
<8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 309
passed 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
among 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 15:19

_ _ Eliphaz speaks like a genuine Arab when he boasts that his ancestors had ever possessed the land unmixed with foreigners [Umbreit]. His words are intended to oppose Job’s (Job 9:24); “the earth” in their case was not “given into the hand of the wicked.” He refers to the division of the earth by divine appointment (Genesis 10:5; Genesis 25:32). Also he may insinuate that Job’s sentiments had been corrupted from original purity by his vicinity to the Sabeans and Chaldeans [Rosenmuller].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 15:17-35.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 15:19

To whom — By the gracious gift of God: this he alleges to make their testimony more considerable, because these were no obscure men, but the most worthy and famous men in their ages; and to confute what Job had said, Job 9:24, that the earth was given into the hand of the wicked. By the earth he means the dominion and possession of it. Stranger — No person of a strange nation and disposition, or religion. Passed — Through their land, so as to disturb, or spoil them, as the Sabeans and Chaldeans did thee. God watched over those holy men so, that no enemy could invade them; and so he would have done over thee, if thou hadst been such an one.

Geneva Bible Translation Notes

Job 15:19

Unto whom alone the earth was (l) given, and no stranger passed among them.

(l) Who by their wisdom so governed, that no stranger invaded them, and so the land seemed to be given to them alone.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Unto whom:

Genesis 10:25 And unto Eber were born two sons: the name of one [was] Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name [was] Joktan.
Genesis 10:32 These [are] the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Deuteronomy 32:8 When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
Joel 3:17 So shall ye know that I [am] the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 10:25, 32. Dt 32:8. Jol 3:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments