Job 13:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Who will contend with me? For then I would be silent and die.
King James Version (KJV 1769) [2]
Who [is] he [that] will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
English Revised Version (ERV 1885)
Who is he that will contend with me? for now shall I hold my peace and give up the ghost.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Who [is] he [that] will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall expire.
Darby's Translation (DBY 1890)
Who is he that contendeth with me? For if I were silent now, I should expire.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Who is it that shall contend with me? For, now, if I should hold my peace, why! I should breathe my last!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Who [is] he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Who is he that will plead against me? let him come: why am I consumed holding my peace?
Geneva Bible (GNV 1560)
Who is he, that will pleade with me? for if I nowe holde my tongue, I dye.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Who is hee [that] will plead with me? for now if I hold my tongue, I shall giue vp the ghost.
Lamsa Bible (1957)
Who is he that will contend with me? For now I will keep silent and be at rest.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For who is he that shall plead with me, that I should now be silent, and expire?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Who [is] he [that] will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost. |
Who
x4310 (4310) Complementמִיmiy{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
[ is] he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[ that] will plead
7378 {7378} Primeרִיבriyb{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
with
x5978 (5978) Complementעִמָּד`immad{im-mawd'}
Prolonged for H5973; along with.
me? for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
now,
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
if I hold my tongue,
2790 {2790} Primeחָרַשׁcharash{khaw-rash'}
A primitive root; to scratch, that is, (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
I shall give up the ghost.
1478 {1478} Primeגָּוַעgava`{gaw-vah'}
A primitive root; to breathe out, that is, (by implication) expire.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Job 13:19
_ _ if, etc. Rather, “Then would I hold my tongue and give up the ghost”; that is, if any one can contend with me and prove me false, I have no more to say. “I will be silent and die.” Like our “I would stake my life on it” [Umbreit]. |
Job 13:19
The ghost My grief would break my heart, if I should not give it vent. |
Job 13:19
Who [is] he [that] will plead (h) with me? for now, if I hold my tongue, I shall (i) give up the ghost.
(h) To prove that God punishes me for my sins.
(i) If I do not defend my cause, every man will condemn me. |
- that will plead:
Job 19:5 If indeed ye will magnify [yourselves] against me, and plead against me my reproach: Job 33:5-7 If thou canst answer me, set [thy words] in order before me, stand up. ... Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee. Job 33:32 If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee. Isaiah 50:7-8 For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. ... [He is] near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who [is] mine adversary? let him come near to me. Romans 8:33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? [It is] God that justifieth.
|
- if I hold:
Job 13:13 Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what [will]. Job 7:11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. Jeremiah 20:9 Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].
|
|
|
|