Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 10:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man’s years,
King James Version (KJV 1769) [2]
— [Are] thy days as the days of man? [are] thy years as man's days,
English Revised Version (ERV 1885)
— Are thy days as the days of man, or thy years as man's days,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Are thy days as the days of man, Or thy years as man's days,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [Are] thy days as the days of man? [are] thy years as man's days,
Darby's Translation (DBY 1890)
— Are thy days as the days of a mortal? are thy years as a man's days,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As the days of a mortal, are thy days? or, thy years, as the days of a man?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As the days of man [are] Thy days? Thy years as the days of a man?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Are thy days as the days of man, and are thy years as the times of men:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Are thy dayes as mans dayes? Or thy yeres, as the time of man,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [Are] thy dayes as the dayes of man? [are] thy yeeres as mans dayes,
Lamsa Bible (1957)
— Are thy days as the days of men? Are thy years as man's days?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Or is thy life human, or thy years [the years] of a man,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [Are] thy days as the days of man? [are] thy years as man's days,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[Are] thy days 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
as the days 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of man? 582
{0582} Prime
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
[are] thy years 8141
{8141} Prime
שָׁנֵה
shaneh
{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
as man's 1397
{1397} Prime
גֶּבֶר
geber
{gheh'-ber}
From H1396; properly a valiant man or warrior; generally a person simply.
days, 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Job 10:4-6.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 10:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 10:5

Man's — Man's time is short and uncertain, and therefore he must improve it, and diligently search out the crimes of malefactors, lest by death he lose the opportunity of doing justice: but thou art eternal, and seest at one view all mens hearts, and all their actions present and to come; and therefore thou dost not need to proceed with me in this manner, by making so long a scrutiny into my heart and life.

Geneva Bible Translation Notes

Job 10:5

[Are] thy days as the (h) days of man? [are] thy years as man's days,

(h) Are you inconstant and changeable as the times, today a friend, tomorrow an enemy?

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 90:2-4 Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou [art] God. ... For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Psalms 102:12 But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psalms 102:24-27 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years [are] throughout all generations. ... But thou [art] the same, and thy years shall have no end.
Hebrews 1:12 And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
2 Peter 3:8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day [is] with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 90:2; 102:12, 24. He 1:12. 2P 3:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments