Psalms 90:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or [as] a watch in the night.
King James Version (KJV 1769) [2]
For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
English Revised Version (ERV 1885)
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Darby's Translation (DBY 1890)
For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, a thousand years, in thine eyes, [are], As yesterday, in that it passed away, Or [as] a watch in the night.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,
Geneva Bible (GNV 1560)
For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, ? as a watch in the night.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For a thousand yeeres in thy sight [are but] as yesterday when it is past: and [as] a watch in the night.
Lamsa Bible (1957)
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For a thousand years in thy sight are as the yesterday which is past, and as a watch in the night.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
a thousand
505 {0505} Primeאֶלֶף'eleph{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
years
8141 {8141} Primeשָׁנֵהshaneh{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
in thy sight
5869 {5869} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
[ are but] as
y3117 [3117] Standardיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
yesterday
865 {0865} Primeאֶתְמוֹל'ethmowl{eth-mole'}
Probably from H0853 or H0854 and H4136; heretofore; definitely yesterday.
x3117 (3117) Complementיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it is past,
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and [ as] a watch
821 {0821} Primeאַשְׁמֻרָה'ashmurah{ash-moo-raw'}
(Feminine) from H8104; a night watch.
in the night.
3915 {3915} Primeלַיִלlayil{lah'-yil}
From the same as H3883; properly a twist (away of the light), that is, night; figuratively adversity. |
Psalms 90:4
_ _ Even were our days now a thousand years, as Adam’s, our life would be but a moment in God’s sight (2 Peter 3:8).
_ _ a watch or, third part of a night (compare Exodus 14:24). |
Psalms 90:4
Past Indeed time seems long when it is to come, but when it is past, very short and contemptible. A watch Which lasted but three or four hours. |
Psalms 90:4
(e) For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
(e) Though man thinks his life is long, which is indeed most short, yet though it were a thousand years, yet in God's sight it is as nothing, and as the watch that lasts only three hours. |
- For:
2 Peter 3:8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day [is] with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
|
- is past:
- or, when he hath passed them
|
- and as:
Matthew 14:25 And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea. Matthew 24:43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up. Luke 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find [them] so, blessed are those servants.
|
|
|
|