Jeremiah 51:43New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes.
King James Version (KJV 1769) [2]
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth [any] son of man pass thereby.
English Revised Version (ERV 1885)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwelleth, neither doth [any] son of man pass by it.
Darby's Translation (DBY 1890)
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Her cities, have become, an astonishment, A land parched up, and a waste plain,A land wherein shall no man dwell, Nor, pass through them, a son of the earth-born!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A landnone doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Her cities are become an astonishment, a land uninhabited and desolate, a land wherein none can dwell, nor son of man pass through it.
Geneva Bible (GNV 1560)
Her cities are desolate: the land is dry and a wildernes, a land wherein no man dwelleth, neither doth the sonne of man passe thereby.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Her cities are a desolation, a dry land and a wildernes, a land wherein no man dwelleth, neither doeth any sonne of man passe thereby.
Lamsa Bible (1957)
Her cities have become a horror, like a dry land and a wilderness, a land in which no man shall dwell, neither shall any son of man live in it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Her cities are become like a dry and trackless land; not so much as one [man] shall dwell in it, neither shall a son of man lodge in it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth [any] son of man pass thereby. |
Her cities
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
are
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a desolation,
8047 {8047} Primeשַׁמָּהshammah{sham-maw'}
From H8074; ruin; by implication consternation.
a dry
6723 {6723} Primeצִיָּהtsiyah{tsee-yaw'}
From an unused root meaning to parch; aridity; concretely a desert.
land,
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and a wilderness,
6160 {6160} Primeעֲרָבָה`arabah{ar-aw-baw'}
From H6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefixed) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea.
a land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
wherein
x2004 (2004) Complementהֵןhen{hane}
Feminine plural from H1931; they (only used when emphatic).
no
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
dwelleth,
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
neither
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
doth [ any] son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of man
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
pass
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
thereby.
2004 {2004} Primeהֵןhen{hane}
Feminine plural from H1931; they (only used when emphatic). |
Jeremiah 51:43
_ _ Her cities the cities, her dependencies. So, “Jerusalem and the cities thereof” (Jeremiah 34:1). Or, the “cities” are the inner and outer cities, the two parts into which Babylon was divided by the Euphrates [Grotius]. |
- cities:
Jeremiah 51:29 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant. Jeremiah 51:37 And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant. Jeremiah 50:39-40 Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell [there], and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation. ... As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour [cities] thereof, saith the LORD; [so] shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
|
- a land:
Jeremiah 2:6 Neither said they, Where [is] the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt? Isaiah 13:20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there. Ezekiel 29:10-11 Behold, therefore I [am] against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste [and] desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia. ... No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
|
|
|
|