Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 49:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Behold, I am going to bring terror upon you,” Declares the Lord GOD of hosts, “From all [directions] around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, the LORD of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather up him that wandereth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord Jehovah of hosts, from all that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall assemble the fugitives.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Behold me! bringing upon thee, terror, Declareth My Lord, Yahweh of hosts, From all who are round about thee,—And ye shall be driven out every man before it, And there shall be none to bring home the wanderer;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all that are round about thee: and you shall be scattered every one out of one another's sight, neither shall there be any to gather together them that flee.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Beholde, I will bring a feare vpon thee, sayth the Lorde God of hostes, of all those that be about thee, ? ye shalbe scattered euery man right foorth, and none shall gather him that fleeth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, I will bring a feare vpon thee, saith the Lord GOD of hostes, from all those that be about thee, and yee shall be driuen out euery man right forth, and none shal gather vp him that wandereth.
Lamsa Bible (1957)
— Behold, I will bring a terror upon you from all your borders, says the LORD of hosts; and I will drive the people in all directions; and none shall gather up the wanderers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Behold, I [will] bring terror upon thee, saith the Lord, from all the country round about thee; and ye shall be scattered every one right before him, and there is none to gather you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, I will bring a fear upon thee, saith Adonay Yahweh Tzevaoth, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I will bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
a fear 6343
{6343} Prime
פַּחַד
pachad
{pakh'-ad}
From H6342; a (sudden) alarm (properly the object feared, by implication the feeling).
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thee, saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
´Áđönäy אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè יָהוֶה 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
Xævä´ôŧ צְבָאוֹת, 6635
{6635} Prime
צָבָא
tsaba'
{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
from all x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
those that be about 5439
{5439} Prime
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
thee; and ye shall be driven out 5080
{5080} Prime
נָדַח
nadach
{naw-dakh'}
A primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
every man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
right forth; 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
and none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
shall gather up 6908
{6908} Prime
קָבַץ
qabats
{kaw-bats'}
A primitive root; to grasp, that is, collect.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
him that wandereth. 5074
{5074} Prime
נָדַד
nadad
{naw-dad'}
A primitive root; properly to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively to rove, flee, or (causatively) to drive away.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 49:5

_ _ every man right forth — whithersoever chance may lead him (Jeremiah 46:5; Genesis 19:17); straight before him, onwards at random (Amos 4:3).

_ _ none ... gather up him, etc. — There shall be none to gather together the wandering fugitives, so as to care for them and restore them to their own homes.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 49:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 49:5

Right forth — So that you shall be glad to flee, and never look back. Gather up — None will receive or entertain you.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 49:5

Behold, I will bring (f) a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that are about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

(f) Signifying that power and riches cannot prevail when God will execute his judgments.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will:

Jeremiah 49:29 Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear [is] on every side.
Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused [him] to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
Jeremiah 20:4 For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold [it]: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.
Jeremiah 48:41-44 Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. ... He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, [even] upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
Joshua 2:9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
2 Kings 7:6-7 For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, [even] the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us. ... Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it [was], and fled for their life.
2 Kings 19:7 Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Job 15:21 A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.

ye shall:

Jeremiah 46:5 Wherefore have I seen them dismayed [and] turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: [for] fear [was] round about, saith the LORD.
Amos 4:3 And ye shall go out at the breaches, every [cow at that which is] before her; and ye shall cast [them] into the palace, saith the LORD.

none:

Isaiah 16:3 Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
Obadiah 1:12-14 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress. ... Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 2:9. 2K 7:6; 19:7. Jb 15:21. Pv 28:1. Is 16:3. Jr 15:8; 20:4; 46:5; 48:41; 49:29. Am 4:3. Ob 1:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments