Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 37:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Where then are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land’?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Where [are] now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
English Revised Version (ERV 1885)
— Where now are your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Where now are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Where [are] now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And where are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Where, then are your prophets, who prophesied unto you, saying,—The king of Babylon, shall not come, against you, nor against this land?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And where [are] your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon doth not come in against you, and against this land?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Where are your prophets that prophesied to you, and said: The king of Babylon shall not come against you, and against this land?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Where are nowe your prophets, which prophecied vnto you, saying, The King of Babel shall not come against you, nor against this land?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Where [are now] your prophets, which prophecied vnto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Lamsa Bible (1957)
— Where are now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you nor against this land?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And where are your prophets who prophesied to you saying, The king of Babylon shall not come against this land?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Where [are] now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Bavel shall not come against you, nor against this land?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Where x346
(0346) Complement
אַיֵּה
'ayeh
{ah-yay'}
Prolonged from H0335; where?.
[are] now y346
[0346] Standard
אַיֵּה
'ayeh
{ah-yay'}
Prolonged from H0335; where?.
your prophets 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
prophesied 5012
{5012} Prime
נָבָא
naba'
{naw-baw'}
A primitive root; to prophesy, that is, speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
unto you, saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
The king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Bävel בָּבֶל 894
{0894} Prime
בָּבֶל
Babel
{baw-bel'}
From H1101; confusion; Babel (that is, Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire.
shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
you, nor against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
land? 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 37:19

_ _ Where are now your prophets — The event has showed them to be liars; and, as surely as the king of Babylon has come already, notwithstanding their prophecy, so surely shall he return.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 37:11-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Where:

Jeremiah 2:28 But where [are] thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for [according to] the number of thy cities are thy gods, O Judah.
Deuteronomy 32:36-37 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left. ... And he shall say, Where [are] their gods, [their] rock in whom they trusted,
2 Kings 3:13 And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

your:

Jeremiah 6:14 They have healed also the hurt [of the daughter] of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.
Jeremiah 8:11 For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.
Jeremiah 14:13-15 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. ... Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.
Jeremiah 23:17 They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
Jeremiah 27:14-18 Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you. ... But if they [be] prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
Jeremiah 28:1-5 And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, [and] in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azur the prophet, which [was] of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, saying, ... Then the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah in the presence of the priests, and in the presence of all the people that stood in the house of the LORD,
Jeremiah 28:10-17 Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it. ... So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
Jeremiah 29:31 Send to all them of the captivity, saying, Thus saith the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite; Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he caused you to trust in a lie:
Lamentations 2:14 Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
Ezekiel 13:10-16 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered [morter]: ... [To wit], the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith the Lord GOD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:36. 2K 3:13. Jr 2:28; 6:14; 8:11; 14:13; 23:17; 27:14; 28:1, 10; 29:31. Lm 2:14. Ezk 13:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments