Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 3:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to You; For You are the LORD our God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the LORD our God.
English Revised Version (ERV 1885)
— Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings, Behold, we are come unto thee; for thou art the LORD our God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings. Behold, we are come unto thee; for thou art Jehovah our God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come to thee; for thou [art] the LORD our God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— —Return, backsliding children; I will heal your backslidings. ... Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Return, ye apostate sons, I will heal your apostasies! Behold us! we have come unto thee, For, thou, art Yahweh our God.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Turn back, O backsliding sons, I cause your backslidings to cease.—Behold us, we have come to Thee, For Thou [art] Jehovah our God.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Return, you rebellious children, and I will heal your rebellions. Behold we come to thee: for thou art the Lord our God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— O yee disobedient children, returne and I wil heale your rebellions. Behold, we come vnto thee, for thou art the Lord our God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Returne ye backsliding children, [and] I wil heale your backslidings: Beholde, wee come vnto thee, for thou [art] the LORD our God.
Lamsa Bible (1957)
— Repent, O you backsliding children, and I will heal your backslidings; and say, Behold, we are yours; for thou art the LORD our God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Turn, ye children that are given to turning, and I will heal your bruises. Behold, we will be thy servants; for thou art the Lord our God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] Yahweh our Elohim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Return, 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
ye backsliding 7726
{7726} Prime
שׁוֹבָב
showbab
{sho-bawb'}
From H7725; apostate, that is, idolatrous.
children, 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
[and] I will heal 7495
{7495} Prime
רָפָא
rapha'
{raw-faw'}
A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
your backslidings. 4878
{4878} Prime
מְשׁוּבָה
m@shuwbah
{mesh-oo-baw'}
From H7725; apostasy.
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
we come 857
{0857} Prime
אָתָה
'athah
{aw-thaw'}
A primitive root (collateral to H0225 contracted); to arrive.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto thee; for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
[art] Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים. 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 3:22

_ _ Jehovah’s renewed invitation (Jeremiah 3:12, Jeremiah 3:14) and their immediate response.

_ _ heal — forgive (2 Chronicles 30:18, 2 Chronicles 30:20; Hosea 14:4).

_ _ unto thee — rather, “in obedience to thee”; literally, “for thee” [Rosenmuller].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 3:20-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 3:22

Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. (x) Behold, we come to thee; for thou [art] the LORD our God.

(x) This is spoken in the person of Israel to the shame of Judah, who stayed so long to turn to God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Return:

Hosea 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Hosea 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
Hosea 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.

we:

Jeremiah 31:18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus]; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed [to the yoke]: turn thou me, and I shall be turned; for thou [art] the LORD my God.
Isaiah 27:8 In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
Song of Songs 1:4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
Hosea 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Hosea 6:1-2 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up. ... After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Hosea 13:4 Yet I [am] the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for [there is] no saviour beside me.
Hosea 14:8 Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have heard [him], and observed him: I [am] like a green fir tree. From me is thy fruit found.
Zechariah 13:9 And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It [is] my people: and they shall say, The LORD [is] my God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

So 1:4. Is 27:8. Jr 31:18. Ho 3:5; 6:1; 13:4; 14:1, 4, 8. Zc 13:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments