Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 23:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Am I a God who is near,” declares the LORD, “And not a God far off?
King James Version (KJV 1769) [2]
— [Am] I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?
English Revised Version (ERV 1885)
— Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [Am] I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Am I, a God at hand, Demandeth Yahweh, And not a God afar off?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A God near [am] I—an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Am I, think ye, a God at hand, saith the Lord, and not a God afar off?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Am I a God at hande, saith the Lord, and not a God farre off?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [Am] I a God at hand, sayth the LORD, and not a God afarre off?
Lamsa Bible (1957)
— I am the God who is near, says the LORD God, and not a God afar off.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I am a God nigh at hand, saith the Lord, and not a God afar off.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [Am] I an Elohim at hand, saith Yahweh, and not an Elohim afar off?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[Am] I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
an ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
at hand, 7138
{7138} Prime
קָרוֹב
qarowb
{kaw-robe'}
From H7126; near (in place, kindred or time).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
an ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
afar off? 7350
{7350} Prime
רָחוֹק
rachowq
{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 23:23

_ _ Let not the false prophets fancy that their devices (Jeremiah 23:25) are unknown to Me. Are ye so ignorant as to suppose that I can only see things near Me, namely, things in heaven, and not earthly things as being too remote?

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 23:9-32.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 23:23

[Am] I a God at hand, saith the LORD, and not a God (s) afar off?

(s) Do I not see your falsehood, however you cloak it, and wherever you commit it?

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Kings 20:23 And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods [are] gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
1 Kings 20:28 And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD [is] God of the hills, but he [is] not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I [am] the LORD.
Psalms 113:5 Who [is] like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
Psalms 139:1-10 [[To the chief Musician, A Psalm of David.]] O LORD, thou hast searched me, and known [me]. ... Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
Ezekiel 20:32-35 And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone. ... And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
Jonah 1:3-4 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD. ... But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 20:23, 28. Ps 113:5; 139:1. Ezk 20:32. Jna 1:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments