Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 61:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then they will rebuild the ancient ruins, They will raise up the former devastations; And they will repair the ruined cities, The desolations of many generations.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the places desolate from generation to generation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then shall they build the wastes of a bygone age, The desolations of former times, shall they raise up,—And they shall build anew—The cities laid waste, The desolations of generation after generation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they have built the wastes of old, The desolations of the ancients they raise up, And they have renewed waste cities, The desolations of generation and generation.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they shall build the places that have been waste from of old, and shall raise up ancient ruins, and shall repair the desolate cities, that were destroyed for generation and generation.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they shall builde the olde waste places, and raise vp the former desolations, and they shal repaire the cities that were desolate and waste through many generations.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they shall build the olde wastes, they shall raise vp the former desolations, and they shall repaire the waste cities, the desolations of many generations.
Lamsa Bible (1957)
— And they shall build the old ruins, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they shall build the old waste places, they shall raise up those that were before made desolate, and shall renew the desert cities, [even] those that had been desolate for [many] generations.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they shall build 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the old 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
wastes, 2723
{2723} Prime
חָרְבָּה
chorbah
{khor-baw'}
Feminine of H2721; properly drought, that is, (by implication) a desolation.
they shall raise up 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8787
<8787> Grammar
Stem - Polel (See H8847)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 72
the former 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
desolations, 8074
{8074} Prime
שָׁמֵם
shamem
{shaw-mame'}
A primitive root; to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and they shall repair 2318
{2318} Prime
חָדַשׁ
chadash
{khaw-dash'}
A primitive root; to be new; causatively to rebuild.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the waste 2721
{2721} Prime
חֹרֶב
choreb
{kho'-reb}
A collateral form of H2719; drought or desolation.
cities, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
the desolations 8074
{8074} Prime
שָׁמֵם
shamem
{shaw-mame'}
A primitive root; to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of many y1755
[1755] Standard
דּוֹר
dowr
{dore}
From H1752; properly a revolution of time, that is, an age or generation; also a dwelling.
generations. 1755
{1755} Prime
דּוֹר
dowr
{dore}
From H1752; properly a revolution of time, that is, an age or generation; also a dwelling.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 61:4

_ _ old wastes — Jerusalem and the cities of Judah which long lay in ruins (see on Isaiah 58:12).

Matthew Henry's Commentary

Isaiah 61:4-9

_ _ Promises are here made to the Jews now returned out of captivity, and settled again in their own land, which are to be extended to the gospel church, and all believers, who through grace are delivered out of spiritual thraldom; for they are capable of being spiritually applied.

_ _ I. It is promised that their houses shall be rebuilt (Isaiah 61:4), that their cities shall be raised out of the ruins in which they had long lain, and be fitted up for their use again: They shall build the old wastes; the old wastes shall be built, the waste cities shall be repaired, the former desolations, even the desolations of many generations, which it was feared would never be repaired, shall be raised up. The setting up of Christianity in the world repaired the decays of natural religion and raised up those desolations both of piety and honesty which had been for many generations the reproach of mankind. An unsanctified soul is like a city that is broken down and has no walls, like a house in ruins; but by the power of Christ's gospel and grace it is repaired, it is put in order again, and fitted to be a habitation of God through the Spirit. And they shall do this, those that are released out of captivity; for we are brought out of the house of bondage that we may serve God, both in building up ourselves to his glory and in helping to build up his church on earth.

_ _ II. Those that were so lately servants themselves, working for their oppressors and lying at their mercy, shall now have servants to do their work for them and be at their command, not of their brethren (they are all the Lord's freemen), but of the strangers, and the sons of the alien, who shall keep their sheep, till their ground, and dress their gardens, the ancient employments of Abel, Cain, and Adam: Strangers shall feed your flocks, Isaiah 61:5. When, by the grace of God, we attain to a holy indifference as to all the affairs of this world, buying as though we possessed not — when, though our hands are employed about them, our hearts are not entangled with them, but reserved entire for God and his service — then the sons of the alien are our ploughmen and vine-dressers.

_ _ III. They shall not only be released out of their captivity, but highly preferred and honourably employed (Isaiah 61:6): “While the strangers are keeping your flocks, you shall be keeping the charge of the sanctuary; instead of being slaves to your task-masters, you shall be named the priests of the Lord, a high and holy calling.” Priests were princes' peers, and in Hebrew were called by the same name. You shall be the ministers of our God, as the Levites were. Note, Those whom God sets at liberty he sets to work; he delivers them out of the hands of their enemies that they may serve him, Luke 1:74, Luke 1:75; Psalms 116:16. But his service is perfect freedom, nay, it is the greatest honour. When God brought Israel out of Egypt he took them to be to him a kingdom of priests, Exodus 19:6. And the gospel church is a royal priesthood, 1 Peter 2:9. All believers are made to our God kings and priests; and they ought to conduct themselves as such in their devotions and in their whole conversation, with holiness to the Lord written upon their foreheads, that men may call them the priests of the Lord.

_ _ IV. The wealth and honour of the Gentile converts shall redound to the benefit and credit of the church, Isaiah 61:6. The Gentiles shall be brought into the church. Those that were strangers shall become fellow-citizens with the saints; and with themselves they shall bring all they have, to be devoted to the glory of God and used in his service; and the priests, the Lord's ministers, shall have the advantage of it. It will be a great strengthening and quickening, as well as a comfort and encouragement, to all good Christians, to see the Gentiles serving the interests of God's kingdom. 1. They shall eat the riches of the Gentiles, not which they have themselves seized by violence, but which are fairly and honourably presented to them, as gifts brought to the altar, which the priests and their families lived comfortably upon. It is not said, “You shall hoard the riches of the Gentiles, and treasure them,” but, “You shall eat them;” for there is nothing better in riches than to use them and to do good with them. 2. They shall boast themselves in their glory. Whatever was the honour of the Gentiles converts before their conversion — their nobility, estates, learning, virtue, or places of trust and power — it shall all turn to the reputation of the church to which they have joined themselves; and whatever is their glory after their conversion — their holy zeal and strictness of conversation, their usefulness, their patient suffering, and all the displays of that blessed change which divine grace has made in them — shall be very much for the glory of God and therefore all good men shall glory in it.

_ _ V. They shall have abundance of comfort and satisfaction in their own bosoms, Isaiah 61:7. The Jews no doubt were thus privileged after their return; they were in a new world, and now knew how to value their liberty and property, the pleasures of which were continually fresh and blooming. Much more do all those rejoice whom Christ has brought into the glorious liberty of God's children, especially when the privileges of their adoption shall be completed in the resurrection of the body. 1. They shall rejoice in their portion; they shall not only have their own again, but (which is a further gift of God) they shall have the comfort of it, and a heart to rejoice in it, Ecclesiastes 3:13. Though the houses of the returned Jews, as well as their temple, be much inferior to what they were before the captivity, yet they shall be well pleased with them and thankful for them. It is a portion in their land, their own land, the holy land, Immanuel's land, and therefore they shall rejoice in it, having so lately known what it was to be strangers in a strange land. Those that have God and heaven for their portion have reason to say that they have a worthy portion and to rejoice in it. 2. Everlasting joy shall be unto them, that is, a joyful state of their people, which shall last long, much longer than the captivity had lasted. Yet that joy of the Jewish nation was so much allayed, so often interrupted, and so soon brought to an end, that we must look for the accomplishment of this promise in the spiritual joy which believers have in God and the eternal joy they hope for in heaven. 3. This shall be a double recompence to them, and more than double, for all the reproach and vexation they have lain under in the land of their captivity: “For your shame you shall have double honour, and in your land you shall possess double wealth, to what you lost; the blessing of God upon it, and the comfort you shall have in it, shall make an abundant reparation for all the damages you have received. You shall be owned not only as God's sons, but as his first-born (Exodus 4:22), and therefore entitled to a double portion.” As the miseries of their captivity were so great that in them they are said to have received double for all their sins (Isaiah 40:2), so the joys of their return shall be so great that in them they shall receive double for all their shame. The former is applicable to the fulness of Christ's satisfaction, in which God received double for all our sins; the latter to the fulness of heaven's joys, in which we shall receive more than double for all our services and sufferings. Job's case illustrates this: when God turned again his captivity, he gave him twice as much as he had before.

_ _ VI. God will be their faithful guide and a God in covenant with them (Isaiah 61:8): I will direct their work in truth. God by his providence will order their affairs for the best, according to the word of his truth. He will guide them in the ways of true prosperity, by the rules of true policy. He will by his grace direct the works of good people in the right way, the true way that leads to happiness; he will direct them to be done in sincerity and then they are pleasing to him. God desires truth in the inward parts; and, if we do our works in truth, he will make an everlasting covenant with us; for to those that walk before him and are upright he will certainly be a God all-sufficient. Now, as a reason both of this and of the foregoing promise, that God will recompense to them double for their shame, those words come in, in the former part of the verse, I the Lord love judgment. He loves that judgment should be done among men, both between magistrates and subjects and between neighbour and neighbour, and therefore he hates all injustice; and, when wrongs are done to his people by their oppressors and persecutors, he is displeased with them, not only because they are done to his people, but because they are wrongs, and against the eternal rules of equity. If men do not do justice, he loves to do judgment himself in giving redress to those that suffer wrong and punishing those that do wrong. God pleads his people's injured cause, not only because he is jealous for them, but because he is jealous for justice. To illustrate this, it is added that he hates robbery for burnt-offering. He hates injustice even in his own people, who honour him with what they have in their burnt-offerings, much more does he hate it when it is against his own people; if he hates robbery when it is for burnt-offerings to himself, much more when it is for burnt-offerings to idols, and when not only his people are robbed of their estates, but he is robbed of his offerings. It is a truth much to the honour of God that ritual services will never atone for the violation of moral precepts, nor will it justify any man's robbery to say, “It was for burnt-offerings,” or CorbanIt is a gift. Behold, to obey is better than sacrifice, to do justly and love mercy better than thousands of rams; nay, that robbery is most of all hateful to God which is covered with this pretence, for it makes the righteous God to be the patron of unrighteousness. Some make this a reason of the rejection of the Jews upon the bringing in of the Gentiles (Isaiah 61:6), because they were so corrupt in their morals, and, while they tithed mint and cummin, made nothing of judgment and mercy (Matthew 23:23), whereas God loves judgment and insists upon that, and he hates both robbery for burnt offerings and burnt-offerings for robbery too, as that of the Pharisees, who made long prayers that they might the more plausibly devour widows' houses. Others read these words thus: I hate rapine by iniquity, that is, the spoil which the enemies of God's people had unjustly made of them; God hated this, and therefore would reckon with them for it.

_ _ VII. God will entail a blessing upon their posterity after them (Isaiah 61:9): Their seed (the children of those persons themselves that are now the blessed of the Lord, or their successors in profession, the church's seed) shall be accounted to the Lord for a generation, Psalms 22:30. 1. They shall signalize themselves and make their neighbours to take notice of them: They shall be known among the Gentiles, shall distinguish themselves by the gravity, seriousness, humility, and cheerfulness of their conversation, especially by that brotherly love by which all men shall know them to be Christ's disciples. And, they thus distinguishing themselves, God shall dignify them, by making them the blessings of their age and instruments of his glory, and by giving them remarkable tokens of his favour, which shall make them eminent and gain them respect from all about them. Let the children of godly parents love in such a manner that they may be known to be such, that all who observe them may see in them the fruits of a good education, and an answer to the prayers that were put up for them; and then they may expect that God will make them known, by the fulfilling of that promise to them, that the generation of the upright shall be blessed. 2. God shall have the glory of this, for every one shall attribute it to the blessing of God; all that see them shall see so much of the grace of God in them, and his favour towards them, that they shall acknowledge them to be the seed which the Lord has blessed and doth bless, for it includes both. See what it is to be blessed of God. Whatever good appears in any it must be taken notice of as the fruit of God's blessing and he must be glorified in it.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 61:4

And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many (h) generations.

(h) That is, for a long time.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 49:6-8 And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth. ... Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
Isaiah 58:12 And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
Ezekiel 36:23-26 And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I [am] the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes. ... A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
Ezekiel 36:33-36 Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause [you] to dwell in the cities, and the wastes shall be builded. ... Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined [places, and] plant that that was desolate: I the LORD have spoken [it], and I will do [it].
Amos 9:14-15 And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit [them]; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them. ... And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 49:6; 58:12. Ezk 36:23, 33. Am 9:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments