Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 59:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Justice is turned back, And righteousness stands far away; For truth has stumbled in the street, And uprightness cannot enter.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
English Revised Version (ERV 1885)
— And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off: for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So then there hath been a driving back of justice, And, righteousness, afar off, standeth,—For truth, hath stumbled in the broadway, And, right, cannot enter;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And judgment is turned away backward, and justice hath stood far off: because truth hath fallen down in the street, and equity could not come in.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore iudgement is turned backewarde, and iustice standeth farre off: for trueth is fallen in the streete, and equitie cannot enter.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And iudgement is turned away backward, and iustice standeth a farre off: for truth is fallen in the streete, and equitie cannot enter.
Lamsa Bible (1957)
— Judgment is turned backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And we have turned judgment back, and righteousness has departed afar off: for truth is consumed in their ways, and they could not pass by a straight [path].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And judgment 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
is turned away 5253
{5253} Prime
נָסַג
nacag
{naw-sag'}
A primitive root; to retreat.
z8717
<8717> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 123
backward, 268
{0268} Prime
אָחוֹר
'achowr
{aw-khore'}
From H0299; the hinder part; hence (adverbially) behind, backward; also (as facing north) the West.
and justice 6666
{6666} Prime
צְדָקָה
ts@daqah
{tsed-aw-kaw'}
From H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity).
standeth 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
afar off: 7350
{7350} Prime
רָחוֹק
rachowq
{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
truth 571
{0571} Prime
אֱמֶת
'emeth
{eh'-meth}
Contracted from H0539; stability; figuratively certainty, truth, trustworthiness.
is fallen 3782
{3782} Prime
כָּשַׁל
kashal
{kaw-shal'}
A primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication to falter, stumble, faint or fall.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in the street, 7339
{7339} Prime
רְחֹב
r@chob
{rekh-obe'}
From H7337; a width, that is, (concretely) avenue or area.
and equity 5229
{5229} Prime
נְכֹחָה
n@kochah
{nek-o-khaw'}
Feminine of H5228; properly straight forwardness, that is, (figuratively) integrity, or (concretely) a truth.
cannot 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
enter. 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 59:14

_ _ Justice and righteousness are put away from our legal courts.

_ _ in the street — in the forum, the place of judicature, usually at the gate of the city (Zechariah 8:16).

_ _ cannot enter — is shut out from the forum, or courts of justice.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 59:9-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 59:14

Judgment — He speaks here of the sentences in courts of judicature. Truth — Truth is cast to the ground, and justice trampled under foot, even in publick. Equity — No such thing will be admitted in their courts.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 59:14

And (m) judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

(m) There is neither justice nor uprightness among men.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 59:4 None calleth for justice, nor [any] pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
Isaiah 5:23 Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
Isaiah 10:1-2 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed; ... To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and [that] they may rob the fatherless!
Psalms 82:2-5 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah. ... They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Ecclesiastes 3:16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, [that] wickedness [was] there; and the place of righteousness, [that] iniquity [was] there.
Jeremiah 5:27-28 As a cage is full of birds, so [are] their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich. ... They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and what will ye do in the end thereof?
Amos 5:7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
Amos 5:11 Forasmuch therefore as your treading [is] upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.
Micah 3:9-11 Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity. ... The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, [Is] not the LORD among us? none evil can come upon us.
Micah 7:3-5 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge [asketh] for a reward; and the great [man], he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. ... Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Habakkuk 1:4 Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Zephaniah 3:1-3 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! ... Her princes within her [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 82:2. Ec 3:16. Is 5:23; 10:1; 59:4. Jr 5:27, 31. Am 5:7, 11. Mi 3:9; 7:3. Hab 1:4. Zp 3:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments