Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 42:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They will be turned back [and] be utterly put to shame, Who trust in idols, Who say to molten images, “You are our gods.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye [are] our gods.
English Revised Version (ERV 1885)
— They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye [are] our gods.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They have drawn back, They turn very pale, Who have been trusting in a graven image,—Who have been saying to a molten image, Ye, are, our gods!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Removed backward—utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, 'Ye [are] our gods.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They are turned back: let them be greatly confounded, that trust in a graven thing, that say to a molten thing: You are our god.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They shall be turned backe: they shall be greatly ashamed, that trust in grauen images, and say to the molten images, Yee are our gods.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They shall be turned backe, they shalbe greatly ashamed, that trust in grauen images, that say to the moulten images; Ye are our gods.
Lamsa Bible (1957)
— They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, who trust in graven images, who say to molten images, You are our gods.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But they are turned back: be ye utterly ashamed that trust in graven [images], who say to the molten [images], Ye are our gods.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye [are] our elohim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They shall be turned 5472
{5472} Prime
סוּג
cuwg
{soog}
A primitive root; properly to flinch, that is, (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
back, 268
{0268} Prime
אָחוֹר
'achowr
{aw-khore'}
From H0299; the hinder part; hence (adverbially) behind, backward; also (as facing north) the West.
they shall be greatly y1322
[1322] Standard
בֹּשֶׁת
bosheth
{bo'-sheth}
From H0954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol.
ashamed, 954
{0954} Prime
בּושׁ
buwsh
{boosh}
A primitive root; properly to pale, that is, by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed, or delayed.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1322
(1322) Complement
בֹּשֶׁת
bosheth
{bo'-sheth}
From H0954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol.
that trust 982
{0982} Prime
בָּטַח
batach
{baw-takh'}
A primitive root; properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively to trust, be confident or sure.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in graven images, 6459
{6459} Prime
פֶּסֶל
pecel
{peh'-sel}
From H6458; an idol.
that say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
to the molten images, 4541
{4541} Prime
מַסֵּכָה
maccekah
{mas-say-kaw'}
From H5258; properly a pouring over, that is, fusion of metal (especially a cast image); by implication a libation, that is, league; concretely a coverlet (as if poured out).
Ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
[are] our ´élöhîm אֱלֹהִים. 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 42:17

_ _ turned back ... ashamed — disappointed in their trust; the same phrase occurs in Psalms 35:4.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 42:13-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
be greatly:

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isaiah 44:11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they [are] of men: let them all be gathered together, let them stand up; [yet] they shall fear, [and] they shall be ashamed together.
Isaiah 45:16-17 They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols. ... [But] Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Psalms 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all [ye] gods.
Jeremiah 2:26-27 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets, ... Saying to a stock, Thou [art] my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned [their] back unto me, and not [their] face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.
Habakkuk 2:18-20 What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols? ... But the LORD [is] in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

say to:

Isaiah 44:17 And the residue thereof he maketh a god, [even] his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth [it], and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou [art] my god.
Exodus 32:4 And he received [them] at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These [be] thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Exodus 32:8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These [be] thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 32:4, 8. Ps 97:7. Is 1:29; 44:11, 17; 45:16. Jr 2:26. Hab 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments