Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 40:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, the nations [are] as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, the nations [are] as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, the nations are esteemed as a drop of the bucket, and as the fine dust on the scales; behold, he taketh up the isles as an atom.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! nations, Are us a drop on a bucket, And, as fine dust on a balance, are accounted,—Lo! islands, like an atom, can he hoist;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold the Gentiles are as a drop of a bucket, and are counted as the smallest grain of a balance: behold the islands are as a little dust.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Beholde, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the dust of the balance: beholde, he taketh away the yles as a litle dust.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, the nations [are] as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, hee taketh vp the yles as a very litle thing.
Lamsa Bible (1957)
— Behold, the nations are like a drop out of a bucket, and are counted as the dipping of the balance; behold, the isles shall be cast away like fine dust.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— since all the nations are counted as a drop from a bucket, and as the turning of a balance, [and] shall be counted as spittle?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, the nations [are] as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2005
(2005) Complement
הֵן
hen
{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
the nations 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
[are] as a drop 4752
{4752} Prime
מַר
mar
{mar}
From H4843 in its original sense of distillation; a drop.
of a bucket, 1805
{1805} Prime
דְּלִי
d@liy
{del-ee'}
From H1802; a pail or jar (for drawing water).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and are counted 2803
{2803} Prime
חָשַׁב
chashab
{khaw-shab'}
A primitive root; properly to plait or interpenetrate, that is, (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
as the small dust 7834
{7834} Prime
שַׁחַק
shachaq
{shakh'-ak}
From H7833; a powder (as beaten small); by analogy a thin vapor; by extension the firmament.
of the balance: 3976
{3976} Prime
מֹאזֵן
mo'zen
{mo-zane'}
From H0239; (only in the dual) a pair of scales.
behold, x2005
(2005) Complement
הֵן
hen
{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
he taketh up 5190
{5190} Prime
נָטַל
natal
{naw-tal'}
A primitive root; to lift; by implication to impose.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the isles 339
{0339} Prime
אִי
'iy
{ee}
From H0183; properly a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island.
as a very little thing. 1851
{1851} Prime
דַּק
daq
{dak}
From H1854; crushed, that is, (by implication) small or thin.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 40:15

_ _ of — rather, (hanging) from a bucket [Maurer].

_ _ he taketh up ... as a very little thing — rather, “are as a mere grain of dust which is taken up,” namely, by the wind; literally, “one taketh up,” impersonally (Exodus 16:14) [Maurer].

_ _ isles — rather, “lands” in general, answering to “the nations” in the parallel clause; perhaps lands, like Mesopotamia, enclosed by rivers [Jerome] (so Isaiah 42:15). However, English Version, “isles” answers well to “mountains” (Isaiah 40:12), both alike being lifted up by the power of God; in fact, “isles” are mountains upheaved from the bed of the sea by volcanic agency; only that he seems here to have passed from unintelligent creatures (Isaiah 40:12) to intelligent, as nations and lands, that is, their inhabitants.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 40:12-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 40:15

Are counted — By him, and in comparison of him. The dust — Which accidentally cleaves to the balance, but makes no alteration in the weight. The isles — Those numerous and vast countries, to which they went from Judea by sea, which are commonly called isles.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the nations:

Isaiah 40:22 [It is] he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof [are] as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Job 34:14-15 If he set his heart upon man, [if] he gather unto himself his spirit and his breath; ... All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
Jeremiah 10:10 But the LORD [is] the true God, he [is] the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

the isles:

Isaiah 11:11 And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Isaiah 41:5 The isles saw [it], and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Isaiah 59:18 According to [their] deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isaiah 66:19 And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, [to] Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, [to] Tubal, and Javan, [to] the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Genesis 10:5 By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Daniel 11:18 After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause [it] to turn upon him.
Zephaniah 2:11 The LORD [will be] terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and [men] shall worship him, every one from his place, [even] all the isles of the heathen.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 10:5. Jb 34:14. Is 11:11; 40:22; 41:5; 59:18; 66:19. Jr 10:10. Dn 11:18. Zp 2:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments