Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 16:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground.
English Revised Version (ERV 1885)
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when the dew that lay [round it] was gone up, behold, on the face of the wilderness there was [something] fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, when the outpouring of dew went up, then lo! on the face of the desert, a thin flake, thin as hoar-frost, on the earth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when it had covered the face of the earth, it appeared in the wilderness small, and as it were beaten with a pestle, like unto the hoar frost on the ground.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when the dewe that was fallen was ascended, beholde, a small round thing was vpon the face of the wildernes, small as the hoare frost on the earth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the dewe that lay was gone vp, behold, vpon the face of the wildernesse there lay a small round thing, [as] small as the hoare frost on the ground.
Lamsa Bible (1957)
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a thin round crust, like the hoar frost on the ground.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— in the morning it came to pass as the dew ceased round about the camp, that, behold, on the face of the wilderness [was] a small thing like white coriander seed, as frost upon the earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when the dew 2919
{2919} Prime
טַל
tal
{tal}
From H2926; dew (as covering vegetation).
that lay 7902
{7902} Prime
שְׁכָבָה
sh@kabah
{shek-aw-baw'}
From H7901; a lying down (of dew, or for the sexual act).
was gone up, 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
of the wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
[there lay] a small 1851
{1851} Prime
דַּק
daq
{dak}
From H1854; crushed, that is, (by implication) small or thin.
round thing, 2636
{2636} Prime
חספס
chacpac
{khas-pas'}
Reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; a shred or scale.
z8794
<8794> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 194
[as] small 1851
{1851} Prime
דַּק
daq
{dak}
From H1854; crushed, that is, (by implication) small or thin.
as the hoar frost 3713
{3713} Prime
כְּפוֹר
k@phowr
{kef-ore'}
From H3722; properly a cover, that is, (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground).
on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the ground. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 16:13-31.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 16:13-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the dew:

Numbers 11:7-9 And the manna [was] as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium. ... And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
Nehemiah 9:15 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Psalms 78:24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
Psalms 105:40 [The people] asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

the hoar frost:

Psalms 147:16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 11:7. Dt 8:3. Ne 9:15. Ps 78:24; 105:40; 147:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments