Isaiah 41:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.
King James Version (KJV 1769) [2]
The isles saw [it], and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
English Revised Version (ERV 1885)
The isles saw, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
The isles saw [it], and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Darby's Translation (DBY 1890)
The isles saw [it], and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Coastlands, have seen, so they fear, The ends of the earth, are in dread,They have drawn near, and have come:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The islands saw it, and feared, the ends of the earth were astonished, they drew near, and came.
Geneva Bible (GNV 1560)
The yles sawe it, and did feare, & the ends of the earth were abashed, drew neere, and came.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
The yles saw it and feared, the ends of the earth were afraid, drew neere, and came.
Lamsa Bible (1957)
The islands saw it, and were afraid; and the ends of the earth were afraid, and they drew near and came.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
The nations saw, and feared; the ends of the earth drew nigh, and came together,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
The isles saw [it], and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came. |
The isles
339 {0339} Primeאִי'iy{ee}
From H0183; properly a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island.
saw
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ it], and feared;
3372 {3372} Primeיָרֵאyare'{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the ends
7098 {7098} Primeקָצָהqatsah{kaw-tsaw'}
Feminine of H7097; a termination (used like H7097).
of the earth
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
were afraid,
2729 {2729} Primeחָרַדcharad{khaw-rad'}
A primitive root; to shudder with terror; hence to fear; also to hasten (with anxiety).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
drew near,
7126 {7126} Primeקָרַבqarab{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and came.
857 {0857} Primeאָתָה'athah{aw-thaw'}
A primitive root (collateral to H0225 contracted); to arrive.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Isaiah 41:5
_ _ feared that they would be subdued.
_ _ drew near, and came together, for mutual defense. |
Isaiah 41:5
The isles Even remote countries. Saw Discerned the mighty work of God in delivering his people, and overthrowing their enemies. Feared Lest they should be involved in the same calamity. Came They gathered themselves together. |
Isaiah 41:5
The isles saw [it], and (f) feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and (g) came.
(f) Considering my excellent works among my people.
(g) They assembled themselves and conspired against me to maintain their idolatry. |
- isles:
Genesis 10:5 By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. Ezekiel 26:15-16 Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? ... Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at [every] moment, and be astonished at thee.
|
- the ends:
Exodus 15:14 The people shall hear, [and] be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina. Joshua 2:10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that [were] on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed. Joshua 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which [were] on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which [were] by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel. Psalms 65:8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice. Psalms 66:3 Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. Psalms 67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
|
|
|
|