Isaiah 36:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, “What is this confidence that you have?
King James Version (KJV 1769) [2]
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this wherein thou trustest?
English Revised Version (ERV 1885)
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, what confidence is this wherein thou trustest?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this in which thou trustest?
Darby's Translation (DBY 1890)
And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trustest?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Rabshakeh said unto them, Pray you say unto Hezekiah,Thus, saith the great king, the king of Assyria, What is this trust, wherewith thou dost trust?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Rabshakeh saith unto them, 'Say ye, I pray you, unto Hezekiah, 'Thus said the great king, the king of Asshur, What [is] this confidence in which thou hast confided?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Rabsaces said to them: Tell Ezechias: Thus saith the great king, the king of the Assyrians: What is this confidence wherein thou trustest?
Geneva Bible (GNV 1560)
And Rabshakeh sayde vnto them, Tell you Hezekiah, I pray you, Thus sayth the great King, the King of Asshur, What confidence is this, wherein thou trustest?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Rabshakeh sayd vnto them; Say yee now to Hezekiah; Thus saith the great king, the king of Assyria; What confidence is this wherein thou trustest?
Lamsa Bible (1957)
And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What source of confidence is this wherein you trust?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Rabshakeh{gr.Rabsaces} said to them, Say to Hezekiah{gr.Ezekias}, Thus says the great king, the king of the Assyrians, Why art thou secure?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Rav Shaqeh said unto them, Say ye now to Chizqiyyah, Thus saith the great king, the king of Ashshur, What confidence [is] this wherein thou trustest? |
And
Rav Šäkì
רַב־שָׁקֵה
7262 {7262} Primeרַב־שָׁקֵהRabshaqeh{rab-shaw-kay'}
From H7227 and H8284; chief butler; Rabshakeh, a Babylonian official.
said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, Say
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
ye now
x4994 (4994) Complementנָאna'{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
to
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Çizkiyyà
חִזקִיָּה,
2396 {2396} PrimeחִזְקִיָּהChizqiyah{khiz-kee-yaw'}
From H2388 and H3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites.
Thus
x3541 (3541) Complementכֹּהkoh{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the great
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
king,
4428
the king
4428
of
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804 {0804} Primeאַשּׁוּר'Ashshuwr{ash-shoor'}
Apparently from H0833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (that is, Assyria), its region and its empire.
What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
confidence
986
[ is] this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
wherein
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou trustest?
982 {0982} Primeבָּטַחbatach{baw-takh'}
A primitive root; properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively to trust, be confident or sure.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
Isaiah 36:4
_ _ great king the usual title of the Persian and Assyrian kings, as they had many subordinate princes or kings under them over provinces (Isaiah 10:8). |
Isaiah 36:4
And (e) Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this in which thou trustest?
(e) Sennacherib's chief captain. |
- Thus saith:
Isaiah 10:8-14 For he saith, [Are] not my princes altogether kings? ... And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs [that are] left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. Isaiah 37:11-15 Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered? ... And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, Proverbs 16:18 Pride [goeth] before destruction, and an haughty spirit before a fall. Ezekiel 31:3-18 Behold, the Assyrian [was] a cedar in Lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature; and his top was among the thick boughs. ... To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with [them that be] slain by the sword. This [is] Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD. Daniel 4:30 The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? Acts 12:22-23 And the people gave a shout, [saying, It is] the voice of a god, and not of a man. ... And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost. Jude 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling [words], having men's persons in admiration because of advantage.
|
- Assyria:
- Assyria proper, now Kourdistan, was bounded by Armenia on the north, Media and Persia on the east, Babylonia on the south, and the Tigris, which divides it from Mesopotamia, on the west, between 33 degrees and 38 degrees n lat. and 42 degrees and 46 degrees e long. But the Assyrian empire, the bounds of which were different at different times, in its most flourishing state, according to the descriptions of the Greek and Roman writers, comprehended all the countries and nations between the Mediterranean on the west, and the Indus on the east, and between the deserts of Scythia on the north, and the Indian ocean on the south.
|
- What:
2 Kings 18:5 He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [any] that were before him. 2 Kings 18:19-37 And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this wherein thou trustest? ... Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and told him the words of Rabshakeh. 2 Kings 19:10 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria. 2 Chronicles 32:7-10 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that [is] with him: for [there be] more with us than with him: ... Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem? 2 Chronicles 32:14-16 Who [was there] among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? ... And his servants spake yet [more] against the LORD God, and against his servant Hezekiah. Psalms 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God? Psalms 42:10 [As] with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where [is] thy God? Psalms 71:10-11 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together, ... Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for [there is] none to deliver [him].
|
|
|
|