Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 50:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now Joseph stayed in Egypt, he and his father’s household, and Joseph lived one hundred and ten years.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived a hundred and ten years.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived a hundred and ten years.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Joseph dwelt in Egypt, he and his father's house; and Joseph lived a hundred and ten years.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Joseph abode in Egypt, he, and his father's house,—and Joseph lived, a hundred and ten years.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Joseph dwelleth in Egypt, he and the house of his father, and Joseph liveth a hundred and ten years,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he dwelt in Egypt with all his father's house; and lived a hundred and ten years.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Ioseph dwelt in Egypt, he, and his fathers house: and Ioseph liued an hundreth and tenne yeere.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ioseph dwelt in Egypt, he, and his fathers house: and Ioseph liued an hundred and ten yeeres.
Lamsa Bible (1957)
— And Joseph dwelt in Egypt, he, and all his father's house; and Joseph lived a hundred and ten years.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Joseph dwelt in Mizraim{gr.Egypt}, he and his brethren, and all the family of his father; and Joseph lived a hundred and ten years.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yosef dwelt in Mitzrayim, he, and his father's house: and Yosef lived an hundred and ten years.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yôsëf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
he, x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
and his father's 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
house: 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and Yôsëf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
lived 2421
{2421} Prime
חָיַה
chayah
{khaw-yaw'}
A prim root (compare H2331, H2424); to live, whether literally or figuratively; causatively to revive.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
an hundred 3967
{3967} Prime
מֵאָה
me'ah
{may-aw'}
Probably a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.
and ten 6235
{6235} Prime
עֶשֶׂר
`eser
{eh'-ser}
From H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits).
years. 8141
{8141} Prime
שָׁנֵה
shaneh
{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 50:22-23

_ _ Joseph dwelt in Egypt — He lived eighty years after his elevation to the chief power [see on Genesis 41:46] witnessing a great increase in the prosperity of the kingdom, and also of his own family and kindred — the infant Church of God.

Matthew Henry's Commentary

Genesis 50:22-26

_ _ Here is, I. The prolonging of Joseph's life in Egypt: he lived to be a hundred and ten years old, Genesis 50:22. Having honoured his father, his days were long in the land which, for the present, God had given him; and it was a great mercy to his relations that God continued him so long, a support and comfort to them.

_ _ II. The building up of Joseph's family: he lived to see his great-grand-children by both his sons (Genesis 50:23), and probably he saw his two sons solemnly owned as heads of distinct tribes, equal to any of his brethren. It contributes much to the comfort of aged parents if they see their posterity in a flourishing condition, especially if with it they see peace upon Israel, Psalms 128:6.

_ _ III. The last will and testament of Joseph published in the presence of his brethren, when he saw his death approaching. Those that were properly his brethren perhaps were some of them dead before him, as several of them were older than he; but to those of them who yet survived, and to the sons of those who were gone, who stood up in their fathers' stead, he said this. 1. He comforted them with the assurance of their return to Canaan in due time: I die, but God will surely visit you, Genesis 50:24. To this purport Jacob had spoken to him, Genesis 48:21. Thus must we comfort others with the same comforts with which we ourselves have been comforted of God, and encourage them to rest on those promises which have been our support. Joseph was, under God, both the protector and the benefactor of his brethren; and what would become of them now that he was dying? Why, let this be their comfort, God will surely visit you. Note, God's gracious visits will serve to make up the loss of our best friends. They die; but we may live, and live comfortably, if we have the favour and presence of God with us. He bids them be confident: God will bring you out of this land, and therefore, (1.) They must not hope to settle there, nor look upon it as their rest for ever; they must set their hearts upon the land of promise, and call that their home. (2.) They must not fear sinking, and being ruined there; probably he foresaw the ill usage they would meet with there after his death, and therefore gives them this word of encouragement: “God will bring you in triumph out of this land at last.” Herein he has an eye to the promise, Genesis 15:13, Genesis 15:14, and, in God's name, assures them of the performance of it. 2. For a confession of his own faith, and a confirmation of theirs, he charges them to keep him unburied till that day, that glorious day, should come, when they should be settled in the land of promise, v. 25. He makes them promise him with an oath that they would bury him in Canaan. In Egypt they buried their great men very honourably and with abundance of pomp; but Joseph prefers a significant burial in Canaan, and that deferred too almost 200 years, before a magnificent one in Egypt. Thus Joseph, by faith in the doctrine of the resurrection and the promise of Canaan, gave commandment concerning his bones, Hebrews 11:22. He dies in Egypt; but lays his bones at stake that God will surely visit Israel, and bring them to Canaan.

_ _ IV. The death of Joseph, and the reservation of his body for a burial in Canaan, Genesis 50:26. He was put in a coffin in Egypt, but not buried till his children had received their inheritance in Canaan, Joshua 24:32. Note, 1. If the separate soul, at death, do but return to its rest with God, the matter is not great though the deserted body find not at all, or not quickly, its rest in the grave. 2. Yet care ought to be taken of the dead bodies of the saints, in the belief of their resurrection; for there is a covenant with the dust, which shall be remembered, and a commandment is given concerning the bones.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 50:22

And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an (g) hundred and ten years.

(g) Who, even though he ruled in Egypt about eighty years, yet was joined with the church of God in faith and religion.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
an hundred:
Joseph's life was the shortest of all the patriarchs; for which Bp. Patrick gives this reason, he was the son of his father's old age.
Genesis 50:22 And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 50:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments