Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 37:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— His brothers saw that their father loved him more than all his brothers; and [so] they hated him and could not speak to him on friendly terms.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren; and they hated him, and could not speak peaceably unto him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren; and they hated him, and could not speak peaceably unto him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably to him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, and they hated him, and could not greet him with friendliness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So his brethren saw that their father loved, him, more than any of his brethren, and they hated him,—and could not bid him prosper.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and his brethren see that their father hath loved him more than any of his brethren, and they hate him, and have not been able to speak [to] him peaceably.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And his brethren seeing that he was loved by his father, more than all his sons, hated hem, and could not speak peaceably to him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So when his brethren sawe that their father loued him more then all his brethren, then they hated him, and could not speake peaceably vnto him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when his brethren saw that their father loued him more then all his brethren, they hated him, and could not speake peaceably vnto him.
Lamsa Bible (1957)
— And when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him, and could not speak peaceably to him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And his brethren having seen that his father loved him more than all his sons, hated him, and could not speak anything peaceable to him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when his brethren 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
their father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
loved 157
{0157} Prime
אָהַב
'ahab
{aw-hab'}
A primitive root; to have affection for (sexually or otherwise).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him more than all x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his brethren, 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
they hated 8130
{8130} Prime
שָׂנֵא
sane'
{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him, and could 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
speak 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
peaceably 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
unto him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 37:4

_ _ could not speak peaceably unto him — did not say “peace be to thee” [Genesis 43:23, etc.], the usual expression of good wishes among friends and acquaintances. It is deemed a sacred duty to give all this form of salutation; and the withholding of it is an unmistakable sign of dislike or secret hostility. The habitual refusal of Joseph’s brethren, therefore, to meet him with “the salaam,” showed how ill-disposed they were towards him. It is very natural in parents to love the youngest, and feel partial to those who excel in talents or amiableness. But in a family constituted as Jacob’s — many children by different mothers — he showed great and criminal indiscretion.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 37:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
hated him:

Genesis 37:5 And Joseph dreamed a dream, and he told [it] his brethren: and they hated him yet the more.
Genesis 37:11 And his brethren envied him; but his father observed the saying.
Genesis 37:18-24 And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. ... And they took him, and cast him into a pit: and the pit [was] empty, [there was] no water in it.
Genesis 4:5 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Genesis 27:41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
Genesis 49:23 The archers have sorely grieved him, and shot [at him], and hated him:
1 Samuel 16:12-13 And he sent, and brought him in. Now he [was] ruddy, [and] withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this [is] he. ... Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
1 Samuel 17:28 And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
Psalms 38:19 But mine enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Psalms 69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, [being] mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored [that] which I took not away.
John 7:3-5 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest. ... For neither did his brethren believe in him.
John 15:18-19 If the world hate you, ye know that it hated me before [it hated] you. ... If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
1 John 2:11 But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
1 John 3:10 In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
1 John 3:12 Not as Cain, [who] was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.
1 John 4:20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?

and could not speak peaceably unto him:
Or, rather, "and they could not speak peace to him," i.e., they would not accost him in a friendly manner. They would not even wish him well, in the eastern mode of salutation of, Peace be to thee! It is not an unusual thing for an Arab or Turk to hesitate to return the salâm, if given by a Christian, or by one of whom he has not a favourable opinion; and this may always be considered as an act of hostility.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 4:5; 27:41; 37:5, 11, 18; 49:23. 1S 16:12; 17:28. Ps 38:19; 69:4. Jn 7:3; 15:18. Tit 3:3. 1Jn 2:11; 3:10, 12; 4:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments