Genesis 35:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
English Revised Version (ERV 1885)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he built there an altar, and called the place El-Bethel,because, there, God revealed himself unto him, when he fled from the face of his brother.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he built there an altar, and had called the place, The God of Beth-el, because that God appeared vnto him there, when he fled from his brother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee built there an Altar, and called the place El-Bethel, because there God appeared vnto him, when he fled from the face of his brother.
Lamsa Bible (1957)
And he built there an altar, and called the place Beth-el (the house of God), because there God appeared to him when he fled from the presence of his brother Esau.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he built there an altar, and called the name of the place Bethel{gr.Baethel}; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he built there an altar, and called the place El Beth El: because there Elohim appeared unto him, when he fled from the face of his brother. |
And he built
1129 {1129} Primeבָּנָהbanah{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
an altar,
4196
and called
7121 {7121} Primeקָרָאqara'{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the place
4725 {4725} Primeמָקוֹםmaqowm{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
´Ël Bêŧ ´Ël
אֵל־בֵּית־אֵל:
416 {0416} Primeאֵל בֵּית־אֵל'El Beyth-'El{ale bayth-ale'}
From H0410 and H1008; the God of Bethel; El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
appeared
1540 {1540} Primeגָּלַהgalah{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, when he fled
1272 {1272} Primeבָּרַחbarach{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
from the face
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of his brother.
251 {0251} Primeאָח'ach{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)). |
Genesis 35:7
_ _ El-Beth-el that is, “the God of Beth-el.” |
Genesis 35:7
He built an altar And no doubt offered sacrifice upon it, perhaps the tenth of his cattle, according to his vow, I will give the tenth unto thee. And he called the place, That is, the altar, El beth el, the God of Beth el. As when he made a thankful acknowledgement of the honour God had done him in calling him Israel, he worshipped God by the name of El elohe israel, so now he was making a grateful recognition of God's former favour at Beth el, he worships God by the name of El beth el, the God of Beth el, because there God appeared to him. |
- built:
Genesis 35:1 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. Genesis 35:3 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went. Ecclesiastes 5:4-5 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. ... Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
|
- El-beth-el:
- i.e. the god of Beth-el,
Genesis 28:13 And, behold, the LORD stood above it, and said, I [am] the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed; Genesis 28:19 And he called the name of that place Bethel: but the name of that city [was called] Luz at the first. Genesis 28:22 And this stone, which I have set [for] a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee. Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: Judges 6:24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it [is] yet in Ophrah of the Abiezrites. Ezekiel 48:35 [It was] round about eighteen thousand [measures]: and the name of the city from [that] day [shall be], The LORD [is] there.
|
|
|
|