Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 35:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he built there an altar, and called the place El-Bethel,—because, there, God revealed himself unto him, when he fled from the face of his brother.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he built there an altar, and had called the place, The God of Beth-el, because that God appeared vnto him there, when he fled from his brother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee built there an Altar, and called the place El-Bethel, because there God appeared vnto him, when he fled from the face of his brother.
Lamsa Bible (1957)
— And he built there an altar, and called the place Beth-el (the house of God), because there God appeared to him when he fled from the presence of his brother Esau.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he built there an altar, and called the name of the place Bethel{gr.Baethel}; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he built there an altar, and called the place El Beth El: because there Elohim appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
an altar, 4196
{4196} Prime
מִזְבֵּחַ
mizbeach
{miz-bay'-akh}
From H2076; an altar.
and called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
´Ël Bêŧ ´Ël אֵל־בֵּית־אֵל: 416
{0416} Prime
אֵל בֵּית־אֵל
'El Beyth-'El
{ale bayth-ale'}
From H0410 and H1008; the God of Bethel; El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob.
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
appeared 1540
{1540} Prime
גָּלַה
galah
{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, when he fled 1272
{1272} Prime
בָּרַח
barach
{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
from the face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of his brother. 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 35:7

_ _ El-Beth-el — that is, “the God of Beth-el.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 35:6-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 35:7

He built an altar — And no doubt offered sacrifice upon it, perhaps the tenth of his cattle, according to his vow, I will give the tenth unto thee. And he called the place, That is, the altar, El — beth — el, the God of Beth — el. As when he made a thankful acknowledgement of the honour God had done him in calling him Israel, he worshipped God by the name of El — elohe — israel, so now he was making a grateful recognition of God's former favour at Beth — el, he worships God by the name of El — beth — el, the God of Beth — el, because there God appeared to him.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
built:

Genesis 35:1 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Genesis 35:3 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Ecclesiastes 5:4-5 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. ... Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.

El-beth-el:
i.e. the god of Beth-el,
Genesis 28:13 And, behold, the LORD stood above it, and said, I [am] the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;
Genesis 28:19 And he called the name of that place Bethel: but the name of that city [was called] Luz at the first.
Genesis 28:22 And this stone, which I have set [for] a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
Judges 6:24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it [is] yet in Ophrah of the Abiezrites.
Ezekiel 48:35 [It was] round about eighteen thousand [measures]: and the name of the city from [that] day [shall be], The LORD [is] there.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 28:13, 19, 22; 35:1, 3. Ex 17:15. Jg 6:24. Ec 5:4. Ezk 48:35.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments