Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 32:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he is coming to meet thee, and four hundred men with him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the messengers returned unto Jacob, saying,—We came in unto thy brother, unto Esau, moreover also, he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the messengers turn back unto Jacob, saying, 'We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the messengers returned to Jacob, saying: We came to Esau, thy brother, and behold he cometh with speed to meet thee with four hundred men.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So ye messengers came againe to Iaakob, saying, We came vnto thy brother Esau, and hee also commeth against thee and foure hundreth men with him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the messengers returned to Iacob, saying, Wee came to thy brother Esau, and also he commeth to meet thee, and foure hundred men with him.
Lamsa Bible (1957)
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau, and behold he also is coming to meet you, and four hundred men with him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and lo! he comes to meet thee, and four hundred men with him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the messengers returned to Yaaqov, saying, We came to thy brother Esaw, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the messengers 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
returned 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Ya`áköv יַעֲקֹב, 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
We came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
thy brother 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
`Ëŝäw עֵשָׂו, 6215
{6215} Prime
עֵשָׂו
`Esav
{ay-sawv'}
Apparently a form of the passive participle of H6213 in the original sense of handling; rough (that is, sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity.
and also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
he cometh 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
to meet x7125
(7125) Complement
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
thee, y7125
[7125] Standard
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
and four x702
(0702) Complement
אַרְבַּע
'arba`
{ar-bah'}
The second form is the masculine form; from H7251; four.
hundred 3967
{3967} Prime
מֵאָה
me'ah
{may-aw'}
Probably a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.
men 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 32:6

_ _ The messengers returned to Jacob — Their report left Jacob in painful uncertainty as to what was his brother’s views and feelings. Esau’s studied reserve gave him reason to dread the worst. Jacob was naturally timid; but his conscience told him that there was much ground for apprehension, and his distress was all the more aggravated that he had to provide for the safety of a large and helpless family.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 32:3-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 32:6

He cometh to meet thee, and four hundred men with him — He is now weary of waiting for the days of mourning for his father, and before those come resolves to slay his brother. Out he marches with four hundred men, probably such as used to hunt with him, armed no doubt, ready to execute the word of command.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and four:

Genesis 32:8 And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.
Genesis 32:11 Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, [and] the mother with the children.
Genesis 27:40-41 And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck. ... And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
Genesis 33:1 And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.
Amos 5:19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 27:40; 32:8, 11; 33:1. Am 5:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments