Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 32:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— I have oxen and donkeys [and] flocks and male and female servants; and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.”’”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
English Revised Version (ERV 1885)
— and I have oxen, and asses [and] flocks, and menservants ard maidservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and I have oxen, and asses, [and] flocks, and men-servants, and maid-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in thy sight.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I have oxen, and asses, flocks, and men-servants, and women-servants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And I have oxen and asses, flocks and men-servants and maid-servants, So I must needs send to tell my lord, that I might find favour in thine eyes.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favour in thy sight.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I haue beeues also and Asses, sheepe, ? men seruantes, and women seruantes, and haue sent to shew my lord, that I may find grace in thy sight.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I haue oxen, and asses, flockes, and men seruants and women seruants: and I haue sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Lamsa Bible (1957)
— I have oxen, asses, flocks, menservants, and maidservants; and I have sent to tell my lord, that I may find mercy in your sight.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there were born to me oxen, and asses, and sheep, and men-servants and women-servants; and I sent to tell my lord Esau, that thy servant might find grace in thy sight.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my adon, that I may find grace in thy sight.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I have x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
oxen, 7794
{7794} Prime
שׁוֹר
showr
{shore}
From H7788; a bullock (as a traveller). wall used by mistake for H7791.
and asses, 2543
{2543} Prime
חֲמוֹר
chamowr
{kham-ore'}
From H2560; a male ass (from its dun red).
flocks, 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
and menservants, 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
and womenservants: 8198
{8198} Prime
שִׁפְחָה
shiphchah
{shif-khaw'}
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household).
and I have sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to tell 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
my ´áđôn אֲדוֹן, 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
that I may find 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
grace 2580
{2580} Prime
חֵן
chen
{khane}
From H2603; graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty).
in thy sight. 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 32:3-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
have oxen:

Genesis 30:43 And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
Genesis 31:1 And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that [was] our father's; and of [that] which [was] our father's hath he gotten all this glory.
Genesis 31:16 For all the riches which God hath taken from our father, that [is] ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
Genesis 33:11 Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took [it].
Job 6:22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

may find:

Genesis 33:8 And he said, What [meanest] thou by all this drove which I met? And he said, [These are] to find grace in the sight of my lord.
Genesis 33:15 And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Genesis 47:25 And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.
Ruth 2:2 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after [him] in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
1 Samuel 1:18 And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [sad].
2 Samuel 16:4 Then said the king to Ziba, Behold, thine [are] all that [pertained] unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee [that] I may find grace in thy sight, my lord, O king.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 30:43; 31:1, 16; 33:8, 11, 15; 47:25. Ru 2:2. 1S 1:18. 2S 16:4. Jb 6:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments