Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 27:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Perhaps my father will feel me, then I will be as a deceiver in his sight, and I will bring upon myself a curse and not a blessing.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
English Revised Version (ERV 1885)
— My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Darby's Translation (DBY 1890)
— My father perhaps will feel me, and I shall be in his sight as one who mocks [him], and I shall bring a curse on me, and not a blessing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— peradventure my father might feel, me, then should I be in his eyes, as one that mocketh,—and should bring upon myself a reproach, and not a blessing!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— it may be my father doth feel me, and I have been in his eyes as a deceiver, and have brought upon me disesteem, and not a blessing;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If my father should feel me, and perceive it, I fear lest he will think I would have mocked him, and I shall bring upon me a curse instead of a blessing.
Geneva Bible (GNV 1560)
— My father may possibly feele me, and I shal seem to him to be a mocker: so shall I bring a curse vpon me, and not a blessing.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— My father peraduenture will feele me, and I shall seeme to him as a deceiuer, and I shall bring a curse vpon me, and not a blessing.
Lamsa Bible (1957)
— Perhaps my father will feel me, and I shall seem to him as a mocker; and I Shall bring a curse upon myself, and not a blessing.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Peradventure my father may feel me, and I shall be before him as one ill-intentioned, and I shall bring upon me a curse, and not a blessing.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
My father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
peradventure x194
(0194) Complement
אוּלַי
'uwlay
{oo-lah'ee}
From H0176; if not; hence perhaps.
will feel 4959
{4959} Prime
משׁשׁ
mashash
{maw-shash'}
A primitive root; to feel of; by implication to grope.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
me, and I shall seem y5869
[5869] Standard
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
to him x5869
(5869) Complement
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
as a deceiver; 8591
{8591} Prime
תָּעַע
ta`a`
{taw-ah'}
A primitive root; to cheat; by analogy to maltreat.
z8772
<8772> Grammar
Stem - Pilpel (See H8842)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 9
and I shall bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
a curse 7045
{7045} Prime
קְלָלָה
q@lalah
{kel-aw-law'}
From H7043; vilification.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me, and not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
a blessing. 1293
{1293} Prime
בְּרָכָה
B@rakah
{ber-aw-kaw'}
From H1288; benediction; by implication prosperity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 27:6-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
feel:

Genesis 27:22 And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice [is] Jacob's voice, but the hands [are] the hands of Esau.
Job 12:16 With him [is] strength and wisdom: the deceived and the deceiver [are] his.
2 Corinthians 6:8 By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and [yet] true;

a deceiver:

Genesis 27:36 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
Genesis 25:27 And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob [was] a plain man, dwelling in tents.
1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.

and I shall:

Genesis 9:25 And he said, Cursed [be] Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
Deuteronomy 27:18 Cursed [be] he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen.
Jeremiah 48:10 Cursed [be] he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed [be] he that keepeth back his sword from blood.
Malachi 1:14 But cursed [be] the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I [am] a great King, saith the LORD of hosts, and my name [is] dreadful among the heathen.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 9:25; 25:27; 27:22, 36. Dt 27:18. Jb 12:16. Jr 48:10. Mal 1:14. 2Co 6:8. 1Th 5:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments