Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 26:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So he built an altar there and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there; and there Isaac’s servants dug a well.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he builded an altar there, and called upon the name of Jehovah, and pitched his tent there. And there Isaac's servants digged a well.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he built an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he built an altar there, and called upon the name of Jehovah. And he pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he builded there all altar, and called on the name of Yahweh, and spread out there, his tent,—and the servants of Isaac cut out there, a well.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he buildeth there an altar, and preacheth in the name of Jehovah, and stretcheth out there his tent, and there Isaac's servants dig a well.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he built there an altar: and called upon the name of the Lord, and pitched his tent; and commanded his servants to dig a well.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then he builte an altar there, and called vpon the Name of the Lorde, and there spred his tent: where also Izhaks seruauntes digged a well.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he builded an altar there, and called vpon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaacs seruants digged a well.
Lamsa Bible (1957)
— And he built an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he built there an altar, and called on the name of the Lord, and there he pitched his tent, and there the servants of Isaac dug a well in the valley of Gerar{gr.Gerara}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he builded an altar there, and called upon the name of Yahweh, and pitched his tent there: and there Yitzchaq's servants digged a well.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he builded 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
an altar 4196
{4196} Prime
מִזְבֵּחַ
mizbeach
{miz-bay'-akh}
From H2076; an altar.
there, x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
and called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon the name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and pitched 5186
{5186} Prime
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his tent 168
{0168} Prime
אֹהֶל
'ohel
{o'-hel}
From H0166; a tent (as clearly conspicuous from a distance).
there: x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
and there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
Yixçäk's יִצחָק 3327
{3327} Prime
יִצְחָק
Yitschaq
{yits-khawk'}
From H6711; laughter (that is, mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham.
servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
digged 3738
{3738} Prime
כָּרָה
karah
{kaw-raw'}
A primitive root; properly to dig; figuratively to plot; generally to bore or open.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a well. 875
{0875} Prime
בְּאֵר
b@'er
{be-ayr'}
From H0874; a pit; especially a well.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 26:12-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 26:25

And he builded an (x) altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

(x) To signify that he would serve no other God, but the God of his father Abraham.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
builded:

Genesis 8:20 And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
Genesis 12:7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
Genesis 13:18 Then Abram removed [his] tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which [is] in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
Genesis 22:9 And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
Genesis 35:1 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:

called:

Psalms 116:17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments