Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 24:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When the camels had finished drinking, the man took a gold ring weighing a half-shekel and two bracelets for her wrists weighing ten shekels in gold,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;
English Revised Version (ERV 1885)
— And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it came to pass as the camels had done drinking, that the man took a golden ear-ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass when the camels had drunk enough, that the man took a gold ring, of half a shekel weight, and two bracelets for her hands, ten [shekels] weight of gold,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it came to pass, when the camels had done drinking, that the man took a ring of gold, half a shekel its weight,—and two bracelets, for her hands, ten of gold their weight;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it cometh to pass when the camels have finished drinking, that the man taketh a golden ring (whose weight [is] a bekah), and two bracelets for her hands (whose weight [is] ten [bekahs] of gold),
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And after that the camels had drunk, the man took out golden earrings, weighing two sicles; and as many bracelets, of ten sicles weight.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when the camels had left drinking, the man tooke a golden abillement of halfe a shekell weight, and two bracelets for her hands, of ten shekels weight of golde:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it came to passe as the camels had done drinking, that the man tooke a golden eare-ring, of halfe a shekel weight, & two bracelets for her handes, of ten [shekels] weight of gold,
Lamsa Bible (1957)
— And it came to pass, when the camels were through drinking, the man took golden earrings weighing a shekel and two bracelets for her wrists weighing ten shekels of gold,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it came to pass when all the camels ceased drinking, that the man took golden ear-rings, each of a drachm weight, and he [put] two bracelets on her hands, their weight was ten pieces of gold.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it came to pass, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the camels 1581
{1581} Prime
גָּמָל
gamal
{gaw-mawl'}
Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing).
had done 3615
{3615} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
drinking, 8354
{8354} Prime
שָׁתָה
shathah
{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
that the man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a golden 2091
{2091} Prime
זָהָב
zahab
{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
earring 5141
{5141} Prime
נֶזֶם
nexem
{neh'-zem}
From an unused root of uncertain meaning; a nose ring.
of half a shekel 1235
{1235} Prime
בֶּקַע
beqa`
{beh'-kah}
From H1234; a section (half) of a shekel, that is, a beka (a weight and a coin).
weight, 4948
{4948} Prime
מִשְׁקָל
mishqal
{mish-kawl'}
From H8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act).
and two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
bracelets 6781
{6781} Prime
צָמִיד
tsamiyd
{tsaw-meed'}
From H6775; a bracelet or arm clasp; generally a lid.
for x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her hands 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of ten 6235
{6235} Prime
עֶשֶׂר
`eser
{eh'-ser}
From H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits).
[shekels] weight 4948
{4948} Prime
מִשְׁקָל
mishqal
{mish-kawl'}
From H8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act).
of gold; 2091
{2091} Prime
זָהָב
zahab
{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 24:22

_ _ the man took a golden earring, etc. — The ring was not for the ear, but the nose; the armlets, such as young women in Syria and Arabia still appear daily at wells decked in. They are worn from the elbow to the wrist, commonly made of silver, copper, brass, or horn.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 24:10-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 24:22

And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden (k) earring of (l) half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;

(k) God permitted many things both in apparel and other things which are now forbidden especially when they do not suit our humble estate.

(l) The golden shekel is meant here, not silver.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
took:

Genesis 24:30 And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
Exodus 32:2-3 And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which [are] in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] unto me. ... And all the people brake off the golden earrings which [were] in their ears, and brought [them] unto Aaron.
Esther 5:1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on [her] royal [apparel], and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
Jeremiah 2:32 Can a maid forget her ornaments, [or] a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
1 Timothy 2:9-10 In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array; ... But (which becometh women professing godliness) with good works.
1 Peter 3:3 Whose adorning let it not be that outward [adorning] of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
1 Peter 3:8 Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:

earring:
or, jewel for the forehead,
Exodus 32:2-3 And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which [are] in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] unto me. ... And all the people brake off the golden earrings which [were] in their ears, and brought [them] unto Aaron.
Isaiah 3:19-23 The chains, and the bracelets, and the mufflers, ... The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.
Ezekiel 16:11-12 I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. ... And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.
; From the word being in the singular number, it is not likely to have been an ear-ring, or a "jewel for the forehead," but "a jewel for the nose, a nose-ring," which is in use throughout Arabia and Persia, particularly among young women. It is very properly translated επιρρινον, "an ornament for the nose," by Symmachus; and Sir John Chardin informs us, that "it is a custom in almost all the East, for the women to wear rings in their noses, in the left nostril, which is bored low down in the middle. These rings are of gold, and have commonly two pearls and one ruby between, placed in the ring. I never saw a girl or young woman in Arabia or in all Persia, who did not wear a ring after this manner in her nostril."

of half:

Genesis 23:15-16 My lord, hearken unto me: the land [is worth] four hundred shekels of silver; what [is] that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. ... And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current [money] with the merchant.

bracelets:
The word rendered "bracelet," from a root which signifies "to join or couple together," may imply whatever may clasp round the arms and legs; for rings and ornaments are worn round both by females in India and Persia. The small part of the leg, and the whole arm, from the shoulder to the wrist, are generally decorated in this way. As these were given to Rebekah for "her hands," it sufficiently distinguishes them from similar ornaments for the ankles.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 23:15; 24:30. Ex 32:2. Es 5:1. Is 3:19. Jr 2:32. Ezk 16:11. 1Ti 2:9. 1P 3:3, 8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments