Ezra 5:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
King James Version (KJV 1769) [2]
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this [matter].
English Revised Version (ERV 1885)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this [matter].
Darby's Translation (DBY 1890)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease till the matter came to Darius; and then they returned answer by letter concerning it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Nevertheless, the eye of their God, was upon the elders of Judah, and they did not forbid them, until the matter, unto Darius, should come,and, then, answer be returned by letter, concerning this.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the eye of their God hath been upon the elders of the Jews, and they have not caused them to cease till the matter goeth to Darius, and then they send back a letter concerning this thing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But the eye of their God was upon the ancients of the Jews, and they could not hinder them. And it was agreed that the matter should be referred to Darius, and then they should give satisfaction concerning that accusation.
Geneva Bible (GNV 1560)
But the eye of their God was vpon the Elders of the Iewes, that they coulde not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they answered by letters thereunto.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But the eye of their God was vpon the Elders of the Iewes, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answere by letter concerning this [matter].
Lamsa Bible (1957)
But the eye of God was upon the exiles of Judah, and they did not cease till the matter went to Darius; and then they returned an answer concerning this matter.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But the eyes of God were upon the captivity of Judah{gr.Juda}, and they did not cause them to cease till the decree was brought to Darius; and then was sent by the tribute-gatherer concerning this
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But the eye of their Elah was upon the elders of the Yehudaye, that they could not cause them to cease, till the matter came to Daryawesh: and then they returned answer by letter concerning this [matter]. |
But the eye
5870 {5870} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin}
(Chaldee); corresponding to H5869; an eye.
of their
´Éläh
אֱלָה
426 {0426} Primeאֱלָהּ'elahh{el-aw'}
(Chaldee); corresponding to H0433; God.
was
1934 {1934} Primeהַוָאhava'{hav-aw'}
(Chaldee); corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words).
z8754 <8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Perfect (See H8816) Count - 231
upon
5922 {5922} Primeעַל`al{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
the elders
7868 {7868} Primeשָׂבsiyb{seeb}
(Chaldee); corresponding to H7867.
z8750 <8750> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Participle (See H8813) Count - 141
of the
Yæhûđäyë´
יְהוּדָיֵא,
3062 {3062} PrimeיְהוּדָאִיY@huwda'iy{yeh-hoo-daw-ee'}
(Chaldee); patrial from H3061; a Jehudaite (or Judaite), that is, Jew.
that they could not
3809 {3809} Primeלָאla'{law}
(Chaldee); corresponding to H3808.
cause
y989 [0989] Standardבְּטַלb@tel{bet-ale'}
(Chaldee); corresponding to H0988; to stop.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
them
1994 {1994} Primeהִמּוֹhimmow{him-mo'}
(Chaldee); corresponding to H1992; they.
to cease,
989 {0989} Primeבְּטַלb@tel{bet-ale'}
(Chaldee); corresponding to H0988; to stop.
z8754 <8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Perfect (See H8816) Count - 231
till
5705 {5705} Primeעַד`ad{ad}
(Chaldee); corresponding to H5704.
the matter
2941 {2941} Primeטַעַםta`am{tah'-am}
(Chaldee); from H2939; properly a taste, that is, (as in H2940) a judicial sentence.
came
1946 {1946} Primeהוּךְhuwk{hook}
(Chaldee); corresponding to H1981; to go; causatively to bring.
z8748 <8748> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 145
to
Däryäweš
דָּריָוֶשׁ:
1868 {1868} PrimeדָּרְיָוֶשׁDar@yavesh{daw-reh-yaw-vaysh'}
(Chaldee); corresponding to H1867.
and then
116 {0116} Primeאֱדַיִן'edayin{ed-ah'-yin}
(Chaldee); of uncertain derivation; then (of time).
they returned answer
8421 {8421} Primeתּוּבtuwb{toob}
(Chaldee), corresponding to H7725; to come back; specifically (transitively and elliptically) to reply.
z8681 <8681> Grammar
Stem - Aphel (See H8817) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 36
by letter
5407 {5407} Primeנִשְׁתְּוָןnisht@van{nish-tev-awn'}
(Chaldee); corresponding to H5406.
concerning
5922 {5922} Primeעַל`al{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
this
1836 {1836} Primeדְּנָהden{dane}
(Chaldee); an orthographical variation of H1791; this.
[ matter]. |
Ezra 5:5-17
_ _ But the eye of their God was upon the elders of the Jews, etc. The unusual presence, the imposing suite, the authoritative inquiries of the satrap appeared formidable, and might have produced a paralyzing influence or led to disastrous consequences, if he had been a partial and corrupt judge or actuated by unfriendly feelings towards the Jewish cause. The historian, therefore, with characteristic piety, throws in this parenthetical verse to intimate that God averted the threatening cloud and procured favor for the elders or leaders of the Jews, that they were not interrupted in their proceedings till communications with the court should be made and received. Not a word was uttered to dispirit the Jews or afford cause of triumph to their opponents. Matters were to go on till contrary orders arrived from Babylon. After surveying the work in progress, he inquired: first, by what authority this national temple was undertaken; and, secondly, the names of the principal promoters and directors of the undertaking. To these two heads of enquiry the Jews returned ready and distinct replies. Then having learned that it originated in a decree of Cyrus, who had not only released the Jewish exiles from captivity and permitted them to return to their own land for the express purpose of rebuilding the house of God, but, by an act of royal grace, had restored to them the sacred vessels which Nebuchadnezzar had carried off as trophies from the former temple, Tatnai transmitted all this information in an official report to his imperial master, accompanying it with a recommendatory suggestion that search should be made among the national archives at Babylon for the original decree of Cyrus, that the truth of the Jews’ statement might be verified. The whole conduct of Tatnai, as well as the general tone of his dispatch, is marked by a sound discretion and prudent moderation, free from any party bias, and evincing a desire only to do his duty. In all respects he appears in favorable contrast with his predecessor, Rehum (Ezra 4:9). |
Ezra 5:5
But the (c) eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this [matter].
(c) His favour and the spirit of strength. |
- But the eye:
Ezra 7:6 This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him. Ezra 7:28 And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king's mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God [was] upon me, and I gathered together out of Israel chief men to go up with me. Ezra 8:22 For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God [is] upon all them for good that seek him; but his power and his wrath [is] against all them that forsake him. 2 Chronicles 16:9 For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of [them] whose heart [is] perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars. Psalms 32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. Psalms 33:18 Behold, the eye of the LORD [is] upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; Psalms 34:15 The eyes of the LORD [are] upon the righteous, and his ears [are open] unto their cry. Psalms 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. Philippians 1:28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. 1 Peter 3:12 For the eyes of the Lord [are] over the righteous, and his ears [are open] unto their prayers: but the face of the Lord [is] against them that do evil.
|
- that they:
Psalms 129:2-5 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me. ... Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
|
- then they returned:
Ezra 6:6-12 Now [therefore], Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which [are] beyond the river, be ye far from thence: ... And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put to their hand to alter [and] to destroy this house of God which [is] at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with speed.
|
|
|
|