Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezra 3:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Yet many of the priests and Levites and heads of fathers’ [households], the old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,
King James Version (KJV 1769) [2]
— But many of the priests and Levites and chief of the fathers, [who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
English Revised Version (ERV 1885)
— But many of the priests and Levites and heads of fathers' [houses], the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But many of the priests and Levites and heads of fathers' [houses], the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But many of the priests and Levites and chief of the fathers, old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Darby's Translation (DBY 1890)
— But many of the priests and Levites and chief fathers, the ancient men that had seen the first house, wept with a loud voice, [when] the foundation of this house was laid in their sight; and many shouted aloud for joy.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, many of the priests and the Levites and the ancestral chiefs, who were old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, were weeping with a loud voice,—many, however, shouting and rejoicing, with voice raised on high;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And many of the priests, and the Levites, and the heads of the fathers, the aged men who had seen the first house—in this house being founded before their eyes—are weeping with a loud voice, and many with a shout, in joy, lifting up the voice;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But many of the priests and the Levites, and the chief of the fathers and the ancients that had seen the former temple; when they had the foundation of this temple before their eyes, wept with a loud voice: and many shouting for joy, lifted up their voice.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Many also of the Priests ? the Leuites and the chiefe of the fathers, ancient men which had seene the first house, (when the foundation of this house was layed before their eyes) wept with a loud voyce, and many shouted aloud for ioy,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But many of the Priests and Leuites, and chiefe of the fathers, who [were] ancient men, that had seene the first house; when the foundation of this house was laide before their eyes, wept with a loude voice, and many shouted aloude for ioy:
Lamsa Bible (1957)
— But many of the priests and the Levites and the chiefs of the fathers, old men, who had seen the first house in its glory, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice, and many raised their voices with trumpets and with joy,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But many of the priests and the Levites, and the elder men, heads of families, who had seen the former house on its foundation, and [who saw] this house with their eyes, wept with a loud voice: but the multitude shouted with joy to raise a song.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But many of the priests and Lewiyyim and chief of the fathers, [who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But many 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
of the priests 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and Læwiyyim לְוִיִּם 3881
{3881} Prime
לֵוִיִי
Leviyiy
{lay-vee-ee'}
Patronymic from H3878; a Leviite or descendant of Levi.
and chief 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the fathers, 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
[who were] ancient men, 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
had seen 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the first 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
when the foundation y3245
[3245] Standard
יָסַד
yacad
{yaw-sad'}
A primitive root; to set (literally or figuratively); intensively to found; reflexively to sit down together, that is, settle, consult.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
of this house y1004
[1004] Standard
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
was laid 3245
{3245} Prime
יָסַד
yacad
{yaw-sad'}
A primitive root; to set (literally or figuratively); intensively to found; reflexively to sit down together, that is, settle, consult.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
x1004
(1004) Complement
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
before their eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
wept 1058
{1058} Prime
בָּכָה
bakah
{baw-kaw'}
A primitive root; to weep; generally to bemoan.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with a loud 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
voice; 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
and many 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
shouted y8643
[8643] Standard
תְּרוּעָה
t@ruw`ah
{ter-oo-aw'}
From H7321; clamor, that is, acclamation of joy or a battle cry; especially clangor of trumpets, as an alarum.
aloud 7311
{7311} Prime
רוּם
ruwm
{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x8643
(8643) Complement
תְּרוּעָה
t@ruw`ah
{ter-oo-aw'}
From H7321; clamor, that is, acclamation of joy or a battle cry; especially clangor of trumpets, as an alarum.
x6963
(6963) Complement
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
for joy: 8057
{8057} Prime
שִׂמְחָה
simchah
{sim-khaw'}
From H8056; blithesomeness or glee, (religious or festival).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezra 3:12

_ _ But many of the priests and Levites and chief of the fathers ... wept with a loud voice — Those painful emotions were excited by the sad contrast between the prosperous circumstances in which the foundations of the first temple had been laid and the desolate, reduced state of the country and city when the second was begun; between the inferior size and less costliness of the stones used in the foundations of the second (1 Kings 7:9, 1 Kings 7:10), and the much smaller extent of the foundation itself, including all the appurtenances of the building (Haggai 2:3); between the comparative smallness of their present means and the immense resources of David and Solomon. Perhaps, however, the chief cause of grief was that the second temple would be destitute of those things which formed the great and distinguishing glory of the first; namely, the ark, the shekinah, the Urim and Thummim, etc. Not that this second temple was not a very grand and beautiful structure. But no matter how great its material splendor was, it was inferior in this respect to that of Solomon. Yet the glory of the second far outshone that of the first temple in another and more important point of view, namely, the receiving within its walls the incarnate Savior (Haggai 2:9).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezra 3:8-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezra 3:12

Had seen — Which divers of them might well do; because it was destroyed not sixty years ago. Wept — Because of the poor preparations made for this, in comparison of what was made for the other temple: because this was destitute of those things which were the principal glory of the former temple, namely, the ark, and the Urim and Thummim; because these foundation — stones were far inferior to the former, both for quantity and price, 1 Kings 7:9-10, and because these foundations were of a far narrower compass than the former: for although the foundations of this house of the Lord, strictly so called, were of equal largeness with those of the former, yet the foundations of the whole building belonging to the first temple, were far larger than these.

Geneva Bible Translation Notes

Ezra 3:12

But many of the priests and Levites and chief of the fathers, [who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, (g) wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:

(g) Because they saw that it was not nearly as glorious as the temple Solomon had built, nonetheless Aggeus comforted them and prophesied that it would be more beautiful than the first, meaning the spiritual temple, they who are the members of Christ's body.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
many:

Haggai 2:3 Who [is] left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? [is it] not in your eyes in comparison of it as nothing?

when the foundation:

Job 8:7 Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
Isaiah 41:14 Fear not, thou worm Jacob, [and] ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
Isaiah 60:22 A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.
Daniel 2:34-35 Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet [that were] of iron and clay, and brake them to pieces. ... Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.
Zechariah 4:10 For who hath despised the day of small things? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel [with] those seven; they [are] the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
Matthew 13:31-32 Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: ... Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.

wept:

Psalms 126:6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves [with him].
Jeremiah 31:8-9 Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither. ... They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim [is] my firstborn.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 8:7. Ps 126:6. Is 41:14; 60:22. Jr 31:8. Dn 2:34. Hg 2:3. Zc 4:10. Mt 13:31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments