Ezekiel 36:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Also I scattered them among the nations and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them.
King James Version (KJV 1769) [2]
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
English Revised Version (ERV 1885)
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
Darby's Translation (DBY 1890)
And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So I dispersed them among the nations, And they were scattered throughout the lands,According to their way and according to their doings, I judged them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I scattered them among the nations, and they are dispersed through the countries: I have judged them according to their ways, and their devices.
Geneva Bible (GNV 1560)
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries for according to their wayes, and according to their deedes, I iudged them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countreys: according to their way and according to their doings I iudged them.
Lamsa Bible (1957)
And I scattered them among the nations and dispersed them through the countries; according to their ways and according to their evil doings I judged them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and I dispersed them among the nations, and utterly scattered them through the countries: I judged them according to their way and according to their sin.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. |
And I scattered
6327 {6327} Primeפּוּץpuwts{poots}
A primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
them among the heathen,
1471 {1471} Primeגּוֹיgowy{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
and they were dispersed
2219 {2219} Primeזָרַהzarah{zaw-raw'}
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
through the countries:
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
according to their way
1870 {1870} Primeדֶּרֶךְderek{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
and according to their doings
5949 {5949} Primeעֲלִילָה`aliylah{al-ee-law'}
From H5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication an opportunity.
I judged
8199 {8199} Primeשָׁפַטshaphat{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
them. |
- I scattered:
Ezekiel 5:12 A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them. Ezekiel 22:15 And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee. Leviticus 26:38 And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up. Deuteronomy 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, [even] wood and stone. Amos 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as [corn] is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.
|
- according to their way:
Ezekiel 7:3 Now [is] the end [come] upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations. Ezekiel 7:8 Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations. Ezekiel 18:30 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. Ezekiel 22:31 Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD. Ezekiel 39:24 According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them. Romans 2:6 Who will render to every man according to his deeds: Revelation 20:12-15 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. ... And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
|
|
|
|