Ezekiel 30:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2] 
 ‘Thus says the Lord GOD, “I will also make the hordes of Egypt cease By the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon. 
King James Version (KJV 1769) [2] 
 Thus saith the Lord GOD; I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
English Revised Version (ERV 1885) 
 Thus saith the Lord GOD: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
American Standard Version (ASV 1901) [2] 
 Thus saith the Lord Jehovah: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833) 
 Thus saith the Lord GOD; I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
Darby's Translation (DBY 1890) 
 Thus saith the Lord Jehovah: I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902) 
 Thus, saith My Lord, Yahweh,Therefore will I cause to cease, the multitude of Egypt, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 
Young's Literal Translation (YLT 1898) 
 Thus said the Lord Jehovah: I have caused the multitude of Egypt to cease, By the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, 
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750) 
 Thus saith the Lord God: I will make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nabuchodonosor the king of Babylon. 
Geneva Bible (GNV 1560) 
 Thus sayth the Lord God, I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchad-nezzar King of Babel. 
Original King James Bible (AV 1611) [2] 
 Thus saith the Lord GOD, I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchad-rezzar, king of Babylon. 
Lamsa Bible (1957) 
 Thus says the LORD God: I will also deliver the wealth of Egypt into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon. 
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names) 
 Thus saith he Lord God; I will also destroy the multitude of the Mizraimites{gr.Egyptians} by the hand of Nebuchadnezzar{gr.Nabuchodonosor} king of Babylon, 
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3] 
 Thus saith Adonay Yahweh; I will also make the multitude of Mitzrayim to cease by the hand of Nevukhadretztzar king of Bavel.  |  
  
Thus
 x3541 (3541) Complementכֹּהkoh{ko} 
 From the prefix K and  H1931; properly  like this, that is, by implication (of manner)  thus (or  so); also (of place)  here (or  hither); or (of time)  now.  
saith
 559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'} 
 A primitive root; to  say (used with great latitude).  
z8804 <8804> Grammar
 Stem - Qal (See  H8851) Mood - Perfect (See  H8816) Count - 12562  
´Áđönäy
אֲדֹנָי
136 {0136} Primeאֲדֹנָי'Adonay{ad-o-noy'} 
 An emphatic form of  H0113; the  Lord (used as a proper name of God only).  
Yähwè
יָהוֶה;
 3069 {3069} PrimeיֱהוִהY@hovih{yeh-ho-vee'} 
 A variation of  H3068 (used after  H0136, and pronounced by Jews as  H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce  H3068 as  H0136).  
I will also make
 x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth} 
 Apparently contracted from  H0226 in the demonstrative sense of  entity; properly  self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition,  even or  namely).  
the multitude
 1995 {1995} Primeהָמוֹןhamown{haw-mone'} 
 From  H1993; a  noise,  tumult,  crowd; also  disquietude,  wealth.  
of
 Mixrayim
מִצרַיִם
4714 {4714} PrimeמִצְרַיִםMitsrayim{mits-rah'-yim} 
 Dual of  H4693;  Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.  
to cease
 7673 {7673} Primeשָׁבַתshabath{shaw-bath'} 
 A primitive root; to  repose, that is,  desist from exertion; used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically).  
z8689 <8689> Grammar
 Stem - Hiphil (See  H8818) Mood - Perfect (See  H8816) Count - 2675  
by the hand
 3027 {3027} Primeיָדyad{yawd} 
 A primitive word; a  hand (the  open one (indicating  power,  means,  direction, etc.), in distinction from  H3709, the  closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.  
of
 Nævûȼađre´xxar
נְבוּכַדרֶאצַּר
5019 {5019} PrimeנְבוּכַדְנֶאצַּרN@buwkadne'tstsar{neb-oo-kad-nets-tsar'} 
 Of foreign derivation;  Nebukadnetstsar (or  retstsar, or  retstsor), king of Babylon.  
king
 4428 
of
 Bävel
בָּבֶל.
 894 {0894} PrimeבָּבֶלBabel{baw-bel'} 
 From  H1101;  confusion;  Babel (that is, Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire.   |  
  
Ezekiel 30:10
_ _ the multitude  the large population.  |  
  
- I will:
  Ezekiel 29:4-5 But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales. ... And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven. Ezekiel 29:19 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. Ezekiel 32:11-16 For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee. ... This [is] the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, [even] for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord GOD.
 
  |  
 - by the:
  Ezekiel 30:24-25 And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded [man]. ... But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I [am] the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
 
  |  
  
   
 | 
 | 
  
  
  
  
  
  
 |