Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 22:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Son of man, say to her, ‘You are a land that is not cleansed or rained on in the day of indignation.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— Son of man, say unto her, Thou [art] the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
English Revised Version (ERV 1885)
— Son of man, say unto her, thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Son of man, say to her, Thou [art] the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Son of man, say to her, Thou, art a land, that is, not to be rained upon, nor to receive fruitful showers, in the day of indignation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Son of man, say to it, Thou [art] a land, It [is] not cleansed nor rained on in a day of indignation.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Son of man, say to her: Thou art a land that is unclean, and not rained upon in the day of wrath.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Sonne of man, say vnto her; Thou art the land, that is vncleane, and not rained vpon in the day of wrath.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Son of man, say vnto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained vpon in the day of indignation.
Lamsa Bible (1957)
— Son of man, say to her, You are the land that is not cleansed, and have refused to receive moisture, nor has rain come down upon you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Son of man, say to her, Thou art the land that is not rained upon, neither has rain come upon thee in the day of wrath;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Son of man, say unto her, Thou [art] the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of man, 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto her, Thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
[art] the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
that x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
is not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
cleansed, 2891
{2891} Prime
טָהֵר
taher
{taw-hare'}
A primitive root; properly to be bright; that is, (by implication) to be pure (physically sound, clear, unadulterated; Levitically uncontaminated; morally innocent or holy).
z8794
<8794> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 194
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
rained y1656
[1656] Standard
גּשׁם
goshem
{go'-shem}
From H1652; equivalent to H1653.
upon x1656
(1656) Complement
גּשׁם
goshem
{go'-shem}
From H1652; equivalent to H1653.
in the day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of indignation. 2195
{2195} Prime
זַעַם
za`am
{zah'-am}
From H2194; strictly froth at the mouth, that is, (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 22:24

_ _ land ... not cleansed — not cleared or cultivated; all a scene of desolation; a fit emblem of the moral wilderness state of the people.

_ _ nor rained upon — a mark of divine “indignation”; as the early and latter rain, on which the productiveness of the land depended, was one of the great covenant blessings. Joel (Joel 2:23) promises the return of the former and latter rain, with the restoration of God’s favor.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 22:23-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 22:24

Son of man, say to her, Thou [art] the land that is not cleansed, (m) nor rained upon in the day of indignation.

(m) You are like a barren land which the Lord plagues with drought.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this [is that] king Ahaz.
2 Chronicles 36:14-16 Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem. ... But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedy.
Isaiah 1:5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Isaiah 9:13 For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.
Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Jeremiah 5:3 O LORD, [are] not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, [but] they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Jeremiah 6:29 The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jeremiah 44:16-19 [As for] the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee. ... And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?
Zephaniah 3:2 She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Ch 28:22; 36:14. Is 1:5; 9:13. Jr 2:30; 5:3; 6:29; 44:16. Zp 3:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments