Exodus 6:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
God spoke further to Moses and said to him, “I am the LORD;
King James Version (KJV 1769) [2]
And God spake unto Moses, and said unto him, I [am] the LORD:
English Revised Version (ERV 1885)
And God spake unto Moses, and said unto him, I am JEHOVAH:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And God spake unto Moses, and said unto him, I am Jehovah:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And God spoke to Moses, and said to him, I [am] the LORD:
Darby's Translation (DBY 1890)
And God spoke to Moses, and said to him, I am Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And God spake unto Moses,and said unto him, I, am Yahweh:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And God speaketh unto Moses, and saith unto him, 'I [am] Jehovah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the Lord spoke to Moses, saying: I am the Lord
Geneva Bible (GNV 1560)
Moreouer God spake vnto Moses, and sayd vnto him, I am the Lord,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And God spake vnto Moses, and said vnto him, I [am] the LORD.
Lamsa Bible (1957)
And God spoke to Moses and said to him, I am the LORD,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And God spoke to Mosheh{gr.Moses} and said to him, I [am] the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Elohim spake unto Mosheh, and said unto him, I [am] Yahweh: |
And
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
spake
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Möšè
מֹשֶׁה,
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
and said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[ am]
Yähwè
יָהוֶה:
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
Exodus 6:2
_ _ And God spake unto Moses For his further encouragement, there was made to him an emphatic repetition of the promise (Exodus 3:20). |
Exodus 6:2
l am Jehovah The same with I am that I am, the fountain of being and blessedness, and infinite perfection. The patriarchs knew this name, but they did not know him in this matter by that which this name signifies. God would now be known by his name Jehovah, that is, A God performing what he had promised, and so giving being to his promises. A God perfecting what he had begun, and finishing his own work. In the history of the creation God is never called Jehovah, till the heavens and the earth were finished, Genesis 2:4. When the salvation of the saints is compleated in eternal life, then he will be known by his name Jehovah, Revelation 22:13, in the mean time they shall find him for their strength and support, El shaddai, a God All sufficient, a God that is enough. |
- I am the LORD[YHWH]:
- or, Jehovah,
Exodus 6:6 Wherefore say unto the children of Israel, I [am] the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: Exodus 6:8 And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I [am] the LORD. Exodus 14:18 And the Egyptians shall know that I [am] the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. Exodus 17:1 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and [there was] no water for the people to drink. Exodus 20:2 I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Genesis 15:7 And he said unto him, I [am] the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. Isaiah 42:8 I [am] the LORD: that [is] my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. Isaiah 43:11 I, [even] I, [am] the LORD; and beside me [there is] no saviour. Isaiah 43:15 I [am] the LORD, your Holy One, the creator of Israel, your King. Isaiah 44:6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I [am] the first, and I [am] the last; and beside me [there is] no God. Jeremiah 9:24 But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these [things] I delight, saith the LORD. Malachi 3:6 For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Acts 17:24-25 God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands; ... Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
|
|
|
|