Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 5:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they said, the God of the Hebrews, hath met with us,—let us go, we pray thee, a journey of three days into the desert, and sacrifice to Yahweh our God, lest he fall upon us, with pestilence or with sword.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they say, 'The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness, and to sacrifice to the Lord our God; lest a pestilence or the sword fall upon us.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they saide, We worship the God of the Ebrewes: we pray thee, let vs goe three daies iourney in the desert, and sacrifice vnto the Lord our God, least he bring vpon vs the pestilence or sword.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they said, The God of the Hebrewes hath met with vs: let vs goe, we pray thee, three dayes iourney into the desert, and sacrifice vnto the LORD our God, lest hee fall vpon vs with pestilence, or with the sword.
Lamsa Bible (1957)
— And they said, The LORD God of the Hebrews has appeared to us; now let us go three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with the sword or with pestilence.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they say to him, The God of the Hebrews has called us to him: we will go therefore a three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the Lord our God, lest at any time death or slaughter happen to us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they said, The Elohim of the Ivrim hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto Yahweh our Elohim; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
The ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of the `Ivrîm עִברִים 5680
{5680} Prime
עִבְרִי
`Ibriy
{ib-ree'}
Patronymic from H5677; an Eberite (that is, Hebrew) or descendant of Eber.
hath met 7122
{7122} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
with x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us: let us go, y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
we pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
three 7969
{7969} Prime
שָׁלוֹשׁ
shalowsh
{shaw-loshe'}
The last two forms being masculine; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice.
days' 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
journey 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
into the desert, 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
and sacrifice 2076
{2076} Prime
זָבַח
zabach
{zaw-bakh'}
A primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים; 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
lest x6435
(6435) Complement
פֵּן
pen
{pane}
From H6437; properly removal; used only (in the constructive) adverbially as conjugation lest.
he fall y6293
[6293] Standard
פָּגַע
paga`
{paw-gah'}
A primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x6293
(6293) Complement
פָּגַע
paga`
{paw-gah'}
A primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity.
us with pestilence, 1698
{1698} Prime
דֶּבֶר
deber
{deh'-ber}
From H1696 (in the sense of destroying); a pestilence.
or x176
(0176) Complement
אוֹ
'ow
{o}
The first form is presumed to be the 'constructive' or genitival form of the second form which is short for H0185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if.
with the sword. 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 5:3

_ _ The God of the Hebrews hath met with us — Instead of being provoked into reproaches or threats, they mildly assured him that it was not a proposal originating among themselves, but a duty enjoined on them by their God. They had for a long series of years been debarred from the privilege of religious worship, and as there was reason to fear that a continued neglect of divine ordinances would draw down upon them the judgments of offended heaven, they begged permission to go three days’ journey into the desert — a place of seclusion — where their sacrificial observances would neither suffer interruption nor give umbrage to the Egyptians. In saying this, they concealed their ultimate design of abandoning the kingdom, and by making this partial request at first, they probably wished to try the king’s temper before they disclosed their intentions any farther. But they said only what God had put in their mouths (Exodus 3:12, Exodus 3:18), and this “legalizes the specific act, while it gives no sanction to the general habit of dissimulation” [Chalmers].

Matthew Henry's Commentary

Exodus 5:3-9

_ _ Finding that Pharaoh had no veneration at all for God, Moses and Aaron next try whether he had any compassion for Israel, and become humble suitors to him for leave to go and sacrifice, but in vain.

_ _ I. Their request is very humble and modest, Exodus 5:3. They make no complaint of the rigour they were ruled with. They plead that the journey they designed was not a project formed among themselves, but that their God had met with them, and called them to it. They beg with all submission: We pray thee. The poor useth entreaties; though God may summon princes that oppress, it becomes us to beseech and make supplication to them. What they ask is very reasonable, only for a short vacation, while they went three days' journey into the desert, and that on a good errand, and unexceptionable: “We will sacrifice unto the Lord our God, as other people do to theirs;” and, lastly, they give a very good reason, “Lest, if we quite cast off his worship, he fall upon us with one judgment or other, and then Pharaoh will lose his vassals.”

_ _ II. Pharaoh's denial of their request is very barbarous and unreasonable, Exodus 5:4-9.

_ _ 1. His suggestions were very unreasonable. (1.) That the people were idle, and that therefore they talked of going to sacrifice. The cities they built for Pharaoh, and the other fruit of their labours, were witnesses for them that they were not idle; yet he thus basely misrepresents them, that he might have a pretence to increase their burdens. (2.) That Moses and Aaron made them idle with vain words, Exodus 5:9. God's words are here called vain words; and those that called them to the best and most needful business are accused of making them idle. Note, The malice of Satan has often represented the service and worship of God as fit employment for those only that have nothing else to do, and the business only of the idle; whereas indeed it is the indispensable duty of those that are most busy in the world.

_ _ 2. His resolutions hereupon were most barbarous. (1.) Moses and Aaron themselves must get to their burdens (Exodus 5:4); they are Israelites, and, however God had distinguished them from the rest, Pharaoh makes no difference: they must share in the common slavery of their nation. Persecutors have always taken a particular pleasure in putting contempt and hardship upon the ministers of the churches. (2.) The usual tale of bricks must be exacted, without the usual allowance of straw to mix with the clay, or to burn the bricks with, that thus more work might be laid upon the men, which if they performed, they would be broken with labour; and, if not, they would be exposed to punishment.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 5:3

We pray thee, let us go three days journey into the desert — And that on a good errand, and unexceptionable: we will sacrifice to the Lord our God — As other people do to theirs; lest if we quite cast off his worship, he fall upon us — With one judgment or other, and then Pharaoh will lose his vassals.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
The God:

Exodus 3:18 And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

lest he:

Deuteronomy 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
2 Kings 17:25 And [so] it was at the beginning of their dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
2 Chronicles 30:8 Now be ye not stiffnecked, as your fathers [were, but] yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
Ezra 7:23 Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezekiel 6:11 Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Zechariah 14:16-19 And it shall come to pass, [that] every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles. ... This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 3:18. Dt 28:21. 2K 17:25. 2Ch 30:8. Ezr 7:23. Ezk 6:11. Zc 14:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments